Back when we started Back when we started Lá atrás quando começamos We didn't know how hard it was We didn't know how hard it was Nós não sabíamos como era difícil Living on nothing Living on nothing Viver do nada But what the wind would bring to us But what the wind would bring to us Além do que o vento poderia nos trazer Now we've got something Now we've got something Agora nós temos algo I can imagine fighting for I can imagine fighting for Que consigo imaginar em lugar por So why is fighting all that we're good at anymore So why is fighting all that we're good at anymore Então por que lutar é tudo que nós já não somos mais bons (*obs: essa frase ta meio difícil de engolir, mas não consegui traduzir de outra maneira) And sometimes I don't have the energy And sometimes I don't have the energy E as vezes eu não tenho energias To prove everybody wrong To prove everybody wrong Para provar que todos estão errados And I try my best to be strong And I try my best to be strong E eu vou fazer o meu melhor para ser forte But you know it's so hard But you know it's so hard Mas você sabe que é tão difícil It's so hard It's so hard Tão difícil It's so hard when it doesn't come easy It's so hard when it doesn't come easy É tão difícil quando não vem fácil It's so hard when it doesn't come fast It's so hard when it doesn't come fast É tão difícil quando não vem rápido It's so hard when it doesn't come easy It's so hard when it doesn't come easy É tão difícil quando não vem fácil It's so hard It's so hard É tão difícil It felt like a given It felt like a given Parece um dádiva Something a woman's born to do Something a woman's born to do Algo que uma mulher nasce para ser A natural ambition A natural ambition Ambição natural To see a reflection of me and you To see a reflection of me and you De ver um reflexo meu em você And I'd feel so guilty And I'd feel so guilty E eu me sentiria tão culpada If that was a gift I couldn't give If that was a gift I couldn't give Se esse fosse um presente que eu não pudesse dar And could you be happy And could you be happy E você seria feliz If life wasn't how we pictured it If life wasn't how we pictured it Se a vida não fosse aquela que nós sonhamos And sometimes I just want to wait it out And sometimes I just want to wait it out E as vezes eu só quero esperar To prove everybody wrong To prove everybody wrong Para provar que todos estão errados And I need your help to move on And I need your help to move on E eu preciso da sua ajuda para ir em frente Cause you know it's so hard Cause you know it's so hard Por que você sabe que é tão difícil It's so hard It's so hard Tão difícil It's so hard when it doesn't come easy It's so hard when it doesn't come easy É tão difícil quando não vem fácil It's so hard when it doesn't come fast It's so hard when it doesn't come fast É tão difícil quando não vem rápido It's so hard when it doesn't come easy It's so hard when it doesn't come easy É tão difícil quando não vem fácil So hard So hard É tão difícil I can live for the moment I can live for the moment Eu posso viver por um momento When all these clouds open up for me to see When all these clouds open up for me to see Quando todas essas nuvens se abrem para que eu possa ver And show me a vision And show me a vision E me mostre a sua visão Of you and me swimming peacefully Of you and me swimming peacefully De você e eu nadando pacificamente Last night you told me Last night you told me Noite passada você me disse That you can't remember That you can't remember Que você não consegue lembra-se How to feel free How to feel free Como é se sentir livre It's so hard when it doesn't come easy It's so hard when it doesn't come easy É tão difícil quando não vem fácil It's so hard when it doesn't come fast It's so hard when it doesn't come fast É tão difícil quando não vem rápido It's so hard when it doesn't come easy, easy It's so hard when it doesn't come easy, easy É tão difícil quando não vem fácil It's so hard It's so hard É tão difícil