You could say I lost my faith in science and progress You could say I lost my faith in science and progress Você poderia dizer que perdi minha fé na ciência e no progresso You could say I lost my belief in religion You could say I lost my belief in religion Você poderia dizer que perdi minha fé na religião And you could say I lost my sense of direction And you could say I lost my sense of direction E você poderia dizer que perdi meu senso de direção You could say all of this and worse but You could say all of this and worse but Você poderia dizer tudo isso e pior, mas If I ever lose my faith in you (In you) If I ever lose my faith in you (In you) Se eu perder minha fé em você (em você) There'd be nothing left for me to do (To do) There'd be nothing left for me to do (To do) Não sobraria nada para eu fazer (para fazer) Someone say I was a lost man in a lost world Someone say I was a lost man in a lost world Alguém disse que eu era um homem perdido em um mundo perdido You can say I lost my faith in the people on TV You can say I lost my faith in the people on TV Você pode dizer que perdi minha fé nas pessoas na TV You can say I'd lost my belief in our politicians You can say I'd lost my belief in our politicians Você pode dizer que perdi minha fé em nossos políticos They all seemed like game show hosts to me, but They all seemed like game show hosts to me, but Todos eles pareciam apresentadores de game show para mim, mas If I ever lose my faith in you If I ever lose my faith in you Se algum dia eu perder minha fé em você (If I ever lose my faith) (If I ever lose my faith) (Se eu perder minha fé) There'd be nothing left for me to do There'd be nothing left for me to do Não sobraria nada para eu fazer (If I ever lose my faith) (If I ever lose my faith) (Se eu perder minha fé) Lose my faith in you (In you) Lose my faith in you (In you) Perder minha fé em você (em você) I could be lost inside their lies without a trace (Without a trace) I could be lost inside their lies without a trace (Without a trace) Eu poderia estar perdido em suas mentiras sem deixar vestígios (Sem deixar vestígios) But every time I close my eyes I see your face (Face) But every time I close my eyes I see your face (Face) Mas toda vez que eu fecho meus olhos eu vejo seu rosto (rosto) I never saw no miracle of science I never saw no miracle of science Eu nunca vi nenhum milagre da ciência That didn't go from a blessing to a curse (Curse) That didn't go from a blessing to a curse (Curse) Isso não passou de uma bênção para uma maldição (maldição) I never saw no military solution that didn't end up worse I never saw no military solution that didn't end up worse Nunca vi nenhuma solução militar que não acabasse pior If I ever lose my faith in you If I ever lose my faith in you Se eu perder minha fé em você If I ever lose my faith in you If I ever lose my faith in you Se algum dia eu perder minha fé em você (If I ever lose my faith in you) (If I ever lose my faith in you) (Se algum dia eu perder minha fé em você) There'd be nothing left for me to do There'd be nothing left for me to do Não sobraria nada para eu fazer (There'd be nothing left for me to do) (There'd be nothing left for me to do) (Não sobraria nada para eu fazer) If I ever lose my faith (Lose my faith) If I ever lose my faith (Lose my faith) Se eu perder minha fé (perder minha fé) If I ever lose my faith (Lose my faith) If I ever lose my faith (Lose my faith) Se eu perder minha fé (perder minha fé) If I ever lose my faith (Lose my faith) If I ever lose my faith (Lose my faith) Se eu perder minha fé (perder minha fé) If I ever lose my faith (Lose my faith) If I ever lose my faith (Lose my faith) Se eu perder minha fé (perder minha fé) If I ever lose my faith (Lose my faith) If I ever lose my faith (Lose my faith) Se eu perder minha fé (perder minha fé) In you In you Em você In you In you Em você