×
Original Corrigir

O Estranho Mundo de Jack - What's This?

O Estranho Mundo de Jack - What's This?

What's this? What's this? What's this? What's this? O que é? O que é? There's color everywhere There's color everywhere Luzes a piscar What's this? What's this? O que é? There's white things in the air There's white things in the air Tem coisas brancas pelo ar What's this? What's this? O que é? I can't believe my eyes I can't believe my eyes Eu não posso acreditar que os meus olhos I must be dreaming I must be dreaming Devo estar sonhando Wake up, jack, this isn't fair Wake up, jack, this isn't fair Acorde,Jack, isto não é justo What's this? What's this? O que é? What's this? What's this? What's this? What's this? O que é?O que é? There's something very wrong There's something very wrong Há algo muito errado What's this? What's this? O que é isto? There are people singing songs There are people singing songs Há pessoas cantando músicas What's this? What's this? O que é? The streets are lined with The streets are lined with As ruas estão alinhadas com Little creatures laughing Little creatures laughing pequenas criaturas rindo Everybody seems so happy Everybody seems so happy Todo mundo parece tão feliz Have I possibly gone daffy? Have I possibly gone daffy? Tenho ido possivelmente insensato? What is this? What is this? O que é isso? What's this? What's this? O que é isto? There are children throwing snowballs here There are children throwing snowballs here Há crianças jogando bolas de neve aqui instead of throwing heads instead of throwing heads em vez de atirar cabeças They're busy building toys They're busy building toys Eles estão ocupados construindo brinquedos And absolutely no one's dead And absolutely no one's dead E absolutamente não é um morto There's frost on every window There's frost on every window Há geada em todas as janelas Oh, I can't believe my eyes Oh, I can't believe my eyes Oh, eu não posso acreditar que os meus olhos And in my bones I feel the warmth And in my bones I feel the warmth E em meus ossos eu sinto o calor That's coming from inside That's coming from inside É isso que vem de dentro Oh, look Oh, look Oh, Olhe What's this? What's this? O que é? They're hanging mistletoe, they kiss They're hanging mistletoe, they kiss Eles estão pendurados visco, eles beijam Why that looks so unique, inspired Why that looks so unique, inspired Porque é que parece tão único, inspirado They're gathering around to hear a story They're gathering around to hear a story Eles estão em torno de ouvir uma história Roasting chestnuts on a fire Roasting chestnuts on a fire Torração castanhas em um incêndio What's this? What's this? O que é isto? What's this? What's this? O que é isto? In here they've got a little tree, how queer In here they've got a little tree, how queer No que aqui tenho uma pequena árvore, como indispor And who would ever think And who would ever think E quem jamais pensar And why? And why? E porquê? They're covering it with tiny little things They're covering it with tiny little things Eles estão cobrindo-a com pequenas coisas They've got electric lights on strings They've got electric lights on strings Eles tem luz eléctrica em cordas And there's a smile on everyone And there's a smile on everyone E há um sorriso em todos So, now, correct me if I'm wrong So, now, correct me if I'm wrong Então, agora, corrija-me se estou errado This looks like fun This looks like fun Parece divertido This looks like fun This looks like fun Parece divertido Oh, could it be I got my wish? Oh, could it be I got my wish? Ah, é que poderia ser Eu tenho o meu desejo? What's this? What's this? O que é isto? Oh my, what now? Oh my, what now? Oh meu, e agora? The children are asleep The children are asleep As crianças estão dormindo But look, there's nothing underneath But look, there's nothing underneath Mas olhe não há nada aqui por baixo No ghouls, no witches here to scream and scare them No ghouls, no witches here to scream and scare them Não há fantasma,não tem bruxa aqui para assustar Or ensnare them, only little cozy things Or ensnare them, only little cozy things Ou iludir-los, apenas um pouco aconchegante as coisas Secure inside their dreamland Secure inside their dreamland Seguras dentro de suas terras de sonho What's this? What's this? O que é? The monsters are all missing The monsters are all missing Os monstros estão todos faltando And the nightmares can't be found And the nightmares can't be found E os pesadelos não podem ser encontrados And in their place there seems to be And in their place there seems to be E em seu lugar, parece existir Good feeling all around Good feeling all around Bom sentimento em todos Instead of screams, I swear Instead of screams, I swear Em vez de gritos, eu juro I can hear music in the air I can hear music in the air Eu posso ouvir música no ar The smell of cakes and pies The smell of cakes and pies O cheiro de bolos e tortas Is absolutely everywhere Is absolutely everywhere É absolutamente em toda parte The sights, the sounds The sights, the sounds As paisagens, os sons They're everywhere and all around They're everywhere and all around Eles estão por toda parte e todos os cerca de I've never felt so good before I've never felt so good before Eu nunca senti tão bom antes This empty place inside of me is filling up This empty place inside of me is filling up Esse lugar vazio dentro de mim é encher I simply cannot get enough I simply cannot get enough Eu simplesmente não posso obter o suficiente I want it, oh, I want it I want it, oh, I want it Eu quero, oh, eu quero Oh, I want it for my own Oh, I want it for my own Ah, eu quero isso para a minha própria I've got to know I've got to know Eu tenho de saber I've got to know I've got to know Eu tenho de saber What is this place that I have found? What is this place that I have found? Que lugar é este que eu encontrei? What is this? What is this? O que é isso? Christmas Town, hmm... Christmas Town, hmm... Cidade do Natal, hmm ...






Mais tocadas

Ouvir Disney Ouvir