×
Original Corrigir

A Princesa e o Sapo - Dig a Little Deeper

A Princesa e o Sapo - Cavar Um Pouco Mais

Don't matter what you look like Don't matter what you look like Não importa com o que você se parece Don't matter what you wear Don't matter what you wear Não importa o que você veste How many rings you got on your finger How many rings you got on your finger Quantos anéis você tem em seu dedo We don't care (no we don't care) We don't care (no we don't care) Nós não nos importamos (não, não nos importamos) Don't matter where you come from Don't matter where you come from Não importa de onde você vem Don't even matter what you are Don't even matter what you are Não importa mesmo o que você é A dog, a pig, a cow, a goat A dog, a pig, a cow, a goat Um cão, um porco, uma vaca, uma cabra Had 'em all in here Had 'em all in here Nós temos todos aqui (We had 'em all in here) (We had 'em all in here) (Nós temos todos aqui) And they all knew what they wanted And they all knew what they wanted E todos eles sabiam o que queriam What they wanted me to do What they wanted me to do O que eles queriam que eu fizesse I told 'em what they needed I told 'em what they needed Eu disse a eles o que eles precisavam Just like I be telling you Just like I be telling you Assim como eu vou lhe dizer You got to dig a little deeper You got to dig a little deeper Você tem que cavar um pouco mais Find out who you are Find out who you are Descubra quem você é You got to dig a little deeper You got to dig a little deeper Você tem que cavar um pouco mais It really ain't that far It really ain't that far Realmente não é tão longe When you find out who you are When you find out who you are Quando você descobrir quem você é You'll find out what you need You'll find out what you need Você vai encontrar o que você precisa Blue skies and sunshine guaranteed Blue skies and sunshine guaranteed Céu azul e nascer do Sol garantidos You got to dig (dig) You got to dig (dig) Você tem que cavar (cavar) You got to dig (dig) You got to dig (dig) Você tem que cavar (cavar) Prince Froggy is a rich little boy Prince Froggy is a rich little boy Príncipe Froggy é um rico menininho You wanna be rich again You wanna be rich again Você quer ser rico novamente That ain't gonna make you happy now That ain't gonna make you happy now Isso não vai fazer você feliz agora Did it make you happy then? No! Did it make you happy then? No! Será que ele te faz feliz, então? Não! Money ain't got no soul Money ain't got no soul O dinheiro não tem nenhuma alma Money ain't got no heart Money ain't got no heart O dinheiro não tem nenhum coração All you need is some self-control All you need is some self-control Tudo que você precisa é um pouco de auto-controle Make yourself a brand new start Make yourself a brand new start Faça-se um novo começo You got to dig a little deeper You got to dig a little deeper Você tem que cavar um pouco mais Don't have far to go Don't have far to go Não precisa ir muito longe You got to dig a little deeper You got to dig a little deeper Você tem que cavar um pouco mais Tell the people mama told you so Tell the people mama told you so Diga para as pessoas o que a Mama te disse Can't tell you what you'll find Can't tell you what you'll find Não posso dizer o que você vai encontrar Maybe love will grant you peace of mind Maybe love will grant you peace of mind Talvez o amor irá conceder-lhe a paz de espírito Dig a little deeper and you'll know Dig a little deeper and you'll know Cavar um pouco mais e você vai saber Miss froggy, might I have a word? Miss froggy, might I have a word? Senhorita de rãs, eu poderia ter uma palavra? You's a hard one, that's what I heard You's a hard one, that's what I heard Você é duro, isso é o que eu ouvi Your daddy was a loving man Your daddy was a loving man Seu pai era um homem amoroso Family through and through Family through and through Família de ponta a ponta You your daddy's daughter You your daddy's daughter Você é filha do seu pai What he had in him you got in you What he had in him you got in you O que ele tinha em si, tem dentro de você You got to dig a little deeper You got to dig a little deeper Você tem que cavar um pouco mais For you it's gonna be tough For you it's gonna be tough Para você vai ser difícil You got to dig a little deeper You got to dig a little deeper Você tem que cavar um pouco mais You ain't dug near far enough You ain't dug near far enough Você ainda não cavou perto o suficiente Dig down deep inside yourself Dig down deep inside yourself Cavar fundo dentro de si mesmo You'll find out what you need You'll find out what you need Você vai encontrar o que você precisa Blue skies and sunshine guaranteed Blue skies and sunshine guaranteed Céu azul e nascer do Sol garantidos Open up the windows Open up the windows Abra as janelas Let in the light children Let in the light children Deixe os pequenos raios de Sol entrarem (Blue skies and sunshine) (Blue skies and sunshine) (Céu azul e nascer do Sol) (Blue skies and sunshine) (Blue skies and sunshine) (Céu azul e nascer do Sol) Blue skies and sunshine Blue skies and sunshine Céu azul e nascer do Sol Guaranteed Guaranteed Garantido (Aah) (Aah) (Aah)






Mais tocadas

Ouvir Disney Ouvir