I was a fool for playin' it cool I was a fool for playin' it cool Eu era um tolo por brincando esfriar I tell ya, you made it I tell ya, you made it Eu te digo, você fez isso Clear it wasn't working Clear it wasn't working Claro que não estava trabalhando For you I couldn't be just For you I couldn't be just Para você eu não poderia ser apenas A passing glass A passing glass Um copo de passagem And you gettin' old And you gettin' old E você ficar velho So I'm telling you now So I'm telling you now Então, eu estou dizendo a você agora And I'm taking this cast And I'm taking this cast E eu vou levar esse elenco To let you know, I wish To let you know, I wish Para que você saiba, eu desejo You notice notice You notice notice Você percebe aviso When I'm not around. When I'm not around. Quando eu não estou por perto. I wish you notice notice I wish you notice notice Desejo-lhe notar aviso When I'm not around. When I'm not around. Quando eu não estou por perto. So I can show this show So I can show this show Assim eu posso mostrar esse show This new love that I found This new love that I found Este novo amor que eu encontrei I wish you notice notice I wish you notice notice Desejo-lhe notar aviso When I'm not around. When I'm not around. Quando eu não estou por perto. If I could read your mind If I could read your mind Se eu pudesse ler sua mente I'll find out what to do, I do it. I'll find out what to do, I do it. Vou descobrir o que fazer, eu faço. Changing my style, all Changing my style, all Mudando o meu estilo, tudo The way to my shoe The way to my shoe O caminho para o meu sapato You looking out. You looking out. Você olhando para fora. Situation rising am Situation rising am Situação crescente am I breaking the rule I breaking the rule Eu quebrar a regra Will you tell talking Will you tell talking Você vai dizer falando If I try to get a little If I try to get a little Se eu tentar ficar um pouco Attention from you Attention from you Atenção de você What do I do? To make you What do I do? To make you O que eu faço? Para fazer você Notice notice when I'm not around. Notice notice when I'm not around. Observe aviso quando eu não estou por perto. This is hopeless hopeless This is hopeless hopeless Isto é impossível sem esperança In bringing me down. In bringing me down. Em trazer-me para baixo. I wanna show this show I wanna show this show Eu quero mostrar esse show This new love that I found, This new love that I found, Este novo amor que eu encontrei, To make you notice notice To make you notice notice Para fazer você perceber aviso When I'm not around. When I'm not around. Quando eu não estou por perto. I said, try not to have me at I said, try not to have me at Eu disse, não tente me ter And now that I'm gone, And now that I'm gone, E agora que eu estou fora, Now I moved on Now I moved on Agora eu segui em frente You'll no longer hear You'll no longer hear Você não vai mais ouvir Me singing the song, like Me singing the song, like Me a cantar a música, como Notice, notice when Notice, notice when Observe, observe quando I'm not around. I'm not around. Eu não estou por perto. You're so hopeless, hopeless You're so hopeless, hopeless Você é tão sem esperança, sem esperança It's bringing me down. It's bringing me down. É trazer-me para baixo. I've tried to show this show this I've tried to show this show this Eu tentei mostrar isso esse show New love that I found New love that I found Novo amor que eu encontrei And now you noticed, noticed And now you noticed, noticed E agora você percebeu, notou Well I'm not around Well I'm not around Bem, eu não estou por perto