The sky is crying the streets are full of tears The sky is crying the streets are full of tears El cielo están llorando por las calles están llenas de lágrimas Rain come down wash away my fears Rain come down wash away my fears Lluvia bajado lavar mis miedos And all this writing on the wall And all this writing on the wall Y todo esto escrito en la pared Oh I can read between the lines Oh I can read between the lines Oh, puedo leer entre líneas, Rain come down forgive this dirty town Rain come down forgive this dirty town Lluvia bajado perdonar esta ciudad sucia Rain come down and give this dirty town Rain come down and give this dirty town Lluvia venir y dar a esta ciudad sucia A drink of water a drink of wine A drink of water a drink of wine Un trago de agua de una copa de vino de If I've been hard on you I never chose to be If I've been hard on you I never chose to be Si he estado en que nunca quiso ser I never wanted no one else I never wanted no one else Nunca quise que nadie más I tried my best to be somebody you'd be close to I tried my best to be somebody you'd be close to Hice lo mejor para ser alguien que estaría cerca de Hand in hand like lovers are supposed to Hand in hand like lovers are supposed to De la mano como los amantes se supone que As you'd sleep I'd think my heart would break in two As you'd sleep I'd think my heart would break in two Como era de dormir me parece que mi corazón se rompería en dos I'd kiss your cheek I'd stop myself from waking you I'd kiss your cheek I'd stop myself from waking you Me beso en la mejilla me deje a mí mismo de la vigilia que But in the dark you'd speek my name But in the dark you'd speek my name Pero en la oscuridad que te hable mi nombre You'd say baby what's wrong You'd say baby what's wrong Se diría bebé ¿qué pasa? Oh, here I am baby I'm coming back for more Oh, here I am baby I'm coming back for more Oh, aquí estoy bebé que voy a volver para más I'm like a wave that's going to roll into the shore I'm like a wave that's going to roll into the shore Soy como una ola que tiene que rodar en la orilla Yes and if my love's in vain how come my love is so strong? Yes and if my love's in vain how come my love is so strong? Sí, y si mi amor en vano, ¿cómo es que mi amor es tan fuerte Now you and me go parallel together and apart Now you and me go parallel together and apart Ahora usted y que me vaya paralelo juntos o separados And you keep your perfect distance and it's tearing at my heart And you keep your perfect distance and it's tearing at my heart Y mantener su distancia perfecta y es desgarro en mi corazón Did you never feel the distance? Did you never feel the distance? ¿Nunca siente la distancia? You never tried to cross no line You never tried to cross no line Nunca trató de cruzar ninguna línea Now it's another dirty river and another dirty scar Now it's another dirty river and another dirty scar Ahora es otro río sucio y otra herida sucia And I don't know who's kissing you and I don't know where you are And I don't know who's kissing you and I don't know where you are Y yo sé que está besando tú y yo no sé dónde está So far from home don't you think of me sometimes So far from home don't you think of me sometimes Tan lejos de casa ¿no le parece a mí en algún momento