Sweet surrender on the quayside Sweet surrender on the quayside Doce abandono no cais You remember we used to run and hide You remember we used to run and hide Você se lembra nós o usamos para passeios e nos escondemos In the shadow of the cargoes I take you one time In the shadow of the cargoes I take you one time Na escuridão do carregamento de cargas eu te levei uma vez And we're counting all the numbers down to the waterline And we're counting all the numbers down to the waterline E nós estávamos contando todos os números abaixo da linha da água Near misses on the dogleap stairways Near misses on the dogleap stairways Próximo, senhoras na escada rolante, French kisses in the darkened doorways French kisses in the darkened doorways Beijos franceses na entrada escura da porta A foghorn blowing out wild and cold A foghorn blowing out wild and cold Uma sirene afastando o tempestuoso e o frio A policeman shines a light upon my shoulder A policeman shines a light upon my shoulder Um policial emite uma luz no meu ombro Up comes a coaster fast and silent in the nihgt Up comes a coaster fast and silent in the nihgt Chega um navio costeiro rápido e silencioso na noite Over my shoulder all you can see are the pilot lights Over my shoulder all you can see are the pilot lights Sobre meu ombro tudo que você pode ver são as luzes orientadoras No money in our jackets and our jeans are torn No money in our jackets and our jeans are torn Não há dinheiro em nossas jaquetas e nossos Jeans estão rasgados Your hands are cold but your lips are warm Your hands are cold but your lips are warm Suas mãos estão frias, mas seus lábios estão quentes. She can see him on the jetty where they used to go She can see him on the jetty where they used to go Ela pode vê-lo no paredão onde eles o usam para partirem She can feel him in the places where the sailors go She can feel him in the places where the sailors go Ela pode senti-lo nos lugares aonde os marinheiros vão When she's walking by the river and the railway line When she's walking by the river and the railway line Quando ela está andando através do rio e a linha do trem She can still hear him whisper She can still hear him whisper Ela pode silenciosamente escuta-lo em seu sussurro Let's go down to the waterline Let's go down to the waterline Vamos abaixo da linha da água