×
Original Corrigir

Angel of Mercy

Anjo da Misericórdia

Well there's a Peter Pan moon, shepherd's delight Well there's a Peter Pan moon, shepherd's delight Bem, há uma Lua de Peter Pan, encanto de pastor, I got the dragon at noon, yes and I won the fight I got the dragon at noon, yes and I won the fight Eu peguei o dragão ao meio-dia, sim, e ganhei a batalha. Now I want my reward in heaven tonight, just like you promised Now I want my reward in heaven tonight, just like you promised Agora preciso de minha recompensa na noite do Paraíso, apenas como você prometeu. Angel of mercy you'll come to no harm Angel of mercy you'll come to no harm Anjo da Misericórdia, você irá vir para não ter injustiças... Angel of mercy, there's no need for alarm Angel of mercy, there's no need for alarm Anjo da misericórdia, não há necessidade de alertas. The knight in his armour wants a night in your arms The knight in his armour wants a night in your arms O cavaleiro em sua armadura precisa de uma noite em suas mãos You know he's honest You know he's honest Você sabe que ele é honesto Angel of mercy, angel delight, give me my reward in heaven tonight Angel of mercy, angel delight, give me my reward in heaven tonight Anjo da Misericórdia, Anjo Encantado, dê minha recompensa na noite do Paraíso, And if I give up my sword, won't you give me the right And if I give up my sword, won't you give me the right E se eu deixar minha espada, por que você não me dá a razão? Sweet angel Sweet angel Doce Anjo Well now it's too late for talkin, we can talk later on Well now it's too late for talkin, we can talk later on Bem, agora é tão tarde para conversar, nós podemos conversar mais tarde. Let the saxophone play us till the chorus of dawn Let the saxophone play us till the chorus of dawn Permita o saxofone tocar-nos até que o coro amanheça And I need is a little oblivion, you don't need protection And I need is a little oblivion, you don't need protection E eu preciso de um pouco de esquecimento, você não precisa de proteção! Well now here come the moonlight down on your bed Well now here come the moonlight down on your bed Bem, agora aqui vem o luar em sua cama. Angel of mercy let your heart rule your head Angel of mercy let your heart rule your head Anjo da Misericórdia, deixe seu coração controlar sua cabeça. I don't want your money, I want you instead I don't want your money, I want you instead Eu não preciso de dinheiro, eu preciso de você, Don't need rejection yeah Don't need rejection yeah Não precisa de rejeição, sim. Angel of mercy, angel delight, give me my reward in heaven tonight Angel of mercy, angel delight, give me my reward in heaven tonight Anjo da Misericórdia, Anjo Encantado, dê minha recompensa na noite do Paraíso, And if I give up my sword, won't you give me the right And if I give up my sword, won't you give me the right E se eu deixar minha espada, por que você não me dá a razão? Angel of mercy, give me heaven tonight Angel of mercy, give me heaven tonight Anjo da Misericórdia, me dê uma noite no Paraíso. Well, if you cross your heart Well, if you cross your heart Bem, se você impedir seu coração, And spit and swear upon the grave of your mother And spit and swear upon the grave of your mother E cuspir e falar mal gravemente sua mãe, You gotta get into it, You gotta tell me that I'm more than a lower You gotta get into it, You gotta tell me that I'm more than a lower Você consegue uma passagem ao inferno, Yeah angel of mercy, angel delight Yeah angel of mercy, angel delight Você consegue me contar, eu estou ainda tão abatido. A-give me my reward in heaven tonight A-give me my reward in heaven tonight Sim, Anjo da Misericórdia, Anjo encantado. And if I give up my sword, won't you give me the right And if I give up my sword, won't you give me the right Dê minha recompensa na noite do Paraíso Angel of mercy, give me heaven tonight Angel of mercy, give me heaven tonight E se eu deixar minha espada, por que você não me dá a razão? Yeah angel of mercy, angel delight Yeah angel of mercy, angel delight Anjo da Misericórdia, me dê uma noite no Paraíso, A-give me my reward in heaven tonight A-give me my reward in heaven tonight Sim, Anjo da Misericórdia, Anjo Encantado. And if I give up my sword, won't you give me the right And if I give up my sword, won't you give me the right Dê minha recompensa na noite do Paraíso Angel of mercy, give me heaven tonight Angel of mercy, give me heaven tonight E se eu deixar minha espada, por que você não me dá a razão? Yeah angel of mercy, angel delight Yeah angel of mercy, angel delight Anjo da Misericórdia, me dê uma noite no Paraíso, A-give me my reward in heaven tonight A-give me my reward in heaven tonight Sim, Anjo da Misericórdia, Anjo Encantado. And if I give up my sword, won't you give me the right And if I give up my sword, won't you give me the right E se eu deixar minha espada, por que você não me dá a razão? Angel of mercy, give me heaven tonight Angel of mercy, give me heaven tonight Anjo da misericórdia,me de uma noite no ceu

Composição: Mark Knopfler





Mais tocadas

Ouvir Dire Straits Ouvir