×
Original Corrigir

24ko Cylinder

Cilindro 24ko

Give Me Laugh dare mo ga omou Give Me Laugh dare mo ga omou Me dê Risadas todos sonham Give Me Pain toki ga owareba Give Me Pain toki ga owareba Me dê Dor se o tempo deve acabar Give Me High mujun darake no Give Me High mujun darake no Me dê Embriaguez cheio de mentalidade contraditória Give Me (nothing) yume wo... Give Me (nothing) yume wo... Me dê nada esse sonho que é... Give Me Laugh aisou warai Give Me Laugh aisou warai Me dê Risadas um sorriso sem sinceridade Give Me Pain uso no kazu dake Give Me Pain uso no kazu dake Me dê Dor para cada mentira contada Give Me High ikiba nakushita Give Me High ikiba nakushita Me dê Embriaguez amor que se perdeu Give Me (nothing) ai ga... Give Me (nothing) ai ga... Me dê (nada) um lugar para ir... todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou Seu amor inalcançável meu amor inalcançável ima mo hora ne... ima mo hora ne... mesmo agora, olhe pare ele... todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo sua voz inalcançável e a minha voz inalcançável ima mo hora... keredo..... ima mo hora... keredo..... mesmo agora, olhe para ele...mas... Give Me Laugh daita kazu dake Give Me Laugh daita kazu dake Me dê Risadas com cada vez que nos abraçamos Give Me Pain kimi wo aiseru? Give Me Pain kimi wo aiseru? Me dê Dor posso amar você? Give Me High mujun darake no Give Me High mujun darake no Me dê Embriaguez eu quem sou Give Me (nothing) boku ga.... Give Me (nothing) boku ga.... Me dê (nada) cheio de contradição... todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou Seu amor inalcançável meu amor inalcançável ima mo hora ne... ima mo hora ne... mesmo agora, olhe pare ele... todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo sua voz inalcançável e a minha voz inalcançável ima mo hora... keredo..... ima mo hora... keredo..... mesmo agora, olhe para ele...mas... toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare O tempo irá terminar, o tempo irá mudar eu, você, agora será gravado na corrente do tempo toki wa tomaru toki no hate ni netsu wo motanu ai ni kuchidzukete nemurou toki wa tomaru toki no hate ni netsu wo motanu ai ni kuchidzukete nemurou o tempo irá parar, no fim dos tempos nos beijaremos e então dormir nesse amor sem calor An end begins a trivial matter. An end begins a trivial matter. Um fim inicia um problema trivial. It's a time to burn everything. It's a time to burn everything. É hora de queimar tudo. If I could forget you without hesitation... If I could forget you without hesitation... Se eu pudesse esquecer você sem hesitar... Serious injury laughs at me. Serious injury laughs at me. Uma ferida grave ri de mim. The time is changing, the passage of time The time is changing, the passage of time O tempo está mudando, a passagem do tempo burns me, you, now. burns me, you, now. me queima, você, agora. Solitude laughs as it likes. Solitude laughs as it likes. Solidão ri e gosta. You laugh as you look down. You laugh as you look down. Você ri enquanto olha para baixo. The time is over, the time will stop, at the end of The time is over, the time will stop, at the end of O tempo se acabou, o tempo irá parar, no fim dos tempos, the time, sleeping with a kiss to unheated death. the time, sleeping with a kiss to unheated death. dormindo com um beijo para a morte fria. todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou Seu amor inalcançável meu amor inalcançável ima mo hora ne... ima mo hora ne... mesmo agora, olhe para ele... todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo sua voz inalcançável e a minha voz inalcançável ima mo hora... ima mo hora... mesmo agora, olhe para ela... yume wa kare suna ni kaeri itsuka mata boku no naka de yume wa kare suna ni kaeri itsuka mata boku no naka de o sonho apodrece e volta para a areia yume wa saku no? yume wa saku no? irá o sonho desabrochar novamente dentro de mim? yume wakare omoidasenu kimi no koe todokimasu ka yume wakare omoidasenu kimi no koe todokimasu ka Eu não posso me lembrar o sonho que estou em mim boku no moto he keredo..... boku no moto he keredo..... irá a sua voz alcançar a mim, bem lá no fundo? mas... toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare toki wa owaru toki wa kawaru boku ga kimi ga ima ga yakitsuku toki no nagare O tempo irá terminar, o tempo irá mudar eu, você, agora será gravado na corrente do tempo toki wa tomaru toki no hate ni atsu wo motanu ai ni kuchidzukete nemurou toki wa tomaru toki no hate ni atsu wo motanu ai ni kuchidzukete nemurou o tempo irá parar, no fim dos tempos nos beijaremos e então dormir nesse amor sem calor Give Me (nothing) toki ga owareba Give Me (nothing) toki ga owareba Me dê (nada) se o tempo deve terminar.

Composição: Dir En Grey





Mais tocadas

Ouvir Dir En Grey Ouvir