×

After You

después de usted

Sometimes I tell myself I'm leavin' - Sometimes I tell myself I'm leavin' - A veces me digo a mí mismo me voy And I like to think I could really go. And I like to think I could really go. Y me gusta pensar que yo podría ir. But it's just my pride that I'm deceivin', But it's just my pride that I'm deceivin', Pero es sólo mi orgullo que estoy engañando, 'Cause deep inside, I really know... 'Cause deep inside, I really know... Porque en el interior, lo que sé ... (Chorus) (Chorus) (Coro) After You, who could there be? After You, who could there be? Después de usted, que puede haber? After You, what's left for me? After You, what's left for me? Después de usted, ¿qué queda para mí? I'd be lost if you'd ever go - I'd be lost if you'd ever go - Estaría perdido si alguna vez iba - I'd just be broken in two - I'd just be broken in two - Acababa de ser partido en dos - 'Cause who could there be After You? 'Cause who could there be After You? Porque quien puede haber detrás de ti? Before you, I was always runnin' - Before you, I was always runnin' - Antes, yo siempre estaba corriendo - My heart was always chasin' someone new. My heart was always chasin' someone new. Mi corazón siempre nuevo Chasin 'a alguien. But I could feel a change was comin' But I could feel a change was comin' Pero yo podía sentir un cambio era comin ' When my heart kept chasin' - right on racin'... When my heart kept chasin' - right on racin'... Cuando mi corazón seguía Chasin '- a la derecha en las carreras ... (Chorus) (Chorus) (Coro) After You, who could there be? After You, who could there be? Después de usted, que puede haber? After You, what's left for me? After You, what's left for me? Después de usted, ¿qué queda para mí? I'd be lost if you'd ever go - I'd be lost if you'd ever go - Estaría perdido si alguna vez iba - I'd be lookin' back my whole life through - I'd be lookin' back my whole life through - Estaría mirando la espalda de mi vida entera a través 'Cause who could there be After You? 'Cause who could there be After You? Porque quien puede haber detrás de ti? (Bridge) (Bridge) (Puente) If I thought someone could take your place, If I thought someone could take your place, Si alguien pensó que podría tomar su lugar, I'd just be kidding myself. I'd just be kidding myself. Acababa de ser engañando a mí mismo. 'Cause I know I'd have to be a fool 'Cause I know I'd have to be a fool Porque sé que tendría que ser un tonto To think that I could feel this way for someone else - To think that I could feel this way for someone else - Y pensar que yo podría sentir de esta manera a otra persona - For someone else... For someone else... Para otra persona ... (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) (Repete Coro)






Mais tocadas

Ouvir Dionne Warwick Ouvir