Help me, save me Help me, save me Ajude-me, salve-me I've just crossed the line I've just crossed the line Eu apenas cruzei a linha Where reason might betray me Where reason might betray me Onde a razão pode me trair Wake me, shake me Wake me, shake me Acorde-me, sacuda-me Send a message to my brain Send a message to my brain Mande uma mensagem para meu cérebro Before they take me Before they take me Antes que eles me levem How can I get through to you How can I get through to you Como eu posso chegar até você That wishes just come true That wishes just come true Aqueles desejos se tornam realidade In dreams In dreams Nos sonhos Don't go - don't dare Don't go - don't dare Não vá - não se atreva Cause the journey drives you made Cause the journey drives you made Pois a viagem o deixará louco Before you get there Before you get there Antes de você chegar lá Help me - save me Help me - save me Ajude-me - Salve-me I'll be glad to give you back I'll be glad to give you back Ficarei feliz em retribuir The hand you gave me The hand you gave me A ajuda que você me deu How can I get through to you How can I get through to you Como eu posso chegar até você That wishes do come true That wishes do come true Aqueles desejos se tornam realidade In dreams In dreams Nos sonhos If I'm a river, then you're the sea If I'm a river, then you're the sea Se eu sou um rio, então você é o mar Somewhere you'll find me Somewhere you'll find me De algum modo você vai me achar Alone and swimming here in ecstasy Alone and swimming here in ecstasy Sozinho e nadando em êxtase If I am silence, you must be scream If I am silence, you must be scream Se eu sou o silêncio, você deve ser o grito But I don't hear you But I don't hear you Mas eu não te escuto I'm in a place that I've just never seen before I'm in a place that I've just never seen before Estou num lugar que eu nunca havia visto antes Don't go, you'll never save me Don't go, you'll never save me Não vá, você nunca me salvará I've just slapped away I've just slapped away Eu acabei de escapar That helping hand you gave me That helping hand you gave me Daquela ajuda que você me deu Don't wake me, don't shake me Don't wake me, don't shake me Não me acorde, não me chacoalhe Here's a message from my brain Here's a message from my brain Aqui tem uma mensagem do meu cérebro You'll never take me You'll never take me Você nunca vai me pegar How can I get through to you How can I get through to you Como eu posso chegar até você That wishes do come true in dreams That wishes do come true in dreams Aqueles desejos se tornam realidade In my dreams In my dreams Nos sonhos