Cuando tú llegues al mundo Cuando tú llegues al mundo Quando você chegar ao mundo Será una nueva sensación Será una nueva sensación Será uma nova sensação Cómo será Cómo será Como será Si será tarde o temprano Si será tarde o temprano Se você, mais cedo ou mais tarde A mí ya no me importará A mí ya no me importará Para mim e eu não me importo Cómo será Cómo será Como será Serán tus ojos mi esperanza Serán tus ojos mi esperanza Espero que seus olhos se Y mis brazos tu mejor mansión Y mis brazos tu mejor mansión E os meus braços mansão seu melhor Me pregunto cómo será el día Me pregunto cómo será el día Eu me pergunto o que o dia Cuando llegues por fin a mi vida Cuando llegues por fin a mi vida Quando você chegar ao fim a minha vida Me pregunto cómo será Me pregunto cómo será Eu me pergunto o que Cómo será tu mirada y la mía Cómo será tu mirada y la mía Como ser os olhos e os meus Me pregunto cómo será el día Me pregunto cómo será el día Eu me pergunto o que o dia En que pueda abrazarte y cantar En que pueda abrazarte y cantar Em que você pode abraçar e cantar Que mi vida al fin se ha iluminado Que mi vida al fin se ha iluminado Que a minha vida foi finalmente acesa Por un haz… Por un haz… Para uma viga ... Cuando tú llegues al mundo Cuando tú llegues al mundo Quando você chegar ao mundo Me pararé en otro lugar Me pararé en otro lugar Eu estarei em outro lugar Para observar Para observar Veja Cómo es posible amar tanto a alguien Cómo es posible amar tanto a alguien Como é possível amar alguém tanto assim Y transformar mi corazón Y transformar mi corazón E transformar meu coração En un frágil cristal En un frágil cristal Em um copo frágil Serán tus ojos mi esperanza Serán tus ojos mi esperanza Espero que seus olhos se Y mis brazos tu mejor mansión Y mis brazos tu mejor mansión E os meus braços mansão seu melhor Me pregunto cómo será el día Me pregunto cómo será el día Eu me pergunto o que o dia Cuando llegues por fin a mi vida Cuando llegues por fin a mi vida Quando você chegar ao fim a minha vida Me pregunto cómo será Me pregunto cómo será Eu me pergunto o que Cómo será tu mirada y la mía Cómo será tu mirada y la mía Como ser os olhos e os meus Me pregunto cómo será el día Me pregunto cómo será el día Eu me pergunto o que o dia En que pueda abrazarte y cantar En que pueda abrazarte y cantar Em que você pode abraçar e cantar Que mi vida al fin se ha iluminado Que mi vida al fin se ha iluminado Que a minha vida foi finalmente acesa Me pregunto cómo será el día Me pregunto cómo será el día Eu me pergunto o que o dia Cuando llegues por fin a mi vida Cuando llegues por fin a mi vida Quando você chegar ao fim a minha vida Me pregunto cómo será Me pregunto cómo será Eu me pergunto o que Cómo será tu mirada y la mía Cómo será tu mirada y la mía Como ser os olhos e os meus Me pregunto cómo será el día Me pregunto cómo será el día Eu me pergunto o que o dia En que pueda abrazarte y cantar En que pueda abrazarte y cantar Em que você pode abraçar e cantar Que mi vida al fin se ha iluminado Que mi vida al fin se ha iluminado Que a minha vida foi finalmente acesa Por un haz… Por un haz… Para uma viga ... Por un haz de luna Por un haz de luna Para um raio de luar Sobre el mar Sobre el mar No mar Como un haz de luna Como un haz de luna Como um raio da lua Sobre el mar Sobre el mar No mar Me pregunto cómo será Me pregunto cómo será Eu me pergunto o que Cómo será tu mirada y la mía Cómo será tu mirada y la mía Como ser os olhos e os meus Cómo será… Cómo será… Como vai ... Me pregunto cómo será Me pregunto cómo será Eu me pergunto o que Cómo será tu mirada y la mía… Cómo será tu mirada y la mía… Como ser os olhos e os meus ...