So you're with her So you're with her Então você está com ela and not with me and not with me e não comigo I hope she's sweet I hope she's sweet Eu espero que ela seja doce and so pretty and so pretty e muito bonita I hear she cooks delightfully I hear she cooks delightfully Eu ouvi dizer que ela cozinha deliciosamente a little angel beside you a little angel beside you Um pequeno anjo ao seu lado So you're with her So you're with her Então você está com ela and not with me and not with me e não comigo Oh how lucky one man can be Oh how lucky one man can be Oh como um homem pode ter tanta sorte I hear your house I hear your house Eu ouvi dizer que sua casa is small and clean is small and clean é pequena e limpinha Oh how lovely with your homecoming queen Oh how lovely with your homecoming queen Oh que amável com sua rainha do lar Oh how lovely it must be Oh how lovely it must be Oh que amável deve ser When you see her sweet smile baby When you see her sweet smile baby Quando você ver o doce sorriso dela baby Don't think of me Don't think of me Não pense em mim When she lays in your warm arms When she lays in your warm arms Quando ela se deitar em seus quentes braços Don't think of me Don't think of me Não pense em mim So you're with her So you're with her Então você está com ela and not with me and not with me e não comigo I know she spreads sweet honey I know she spreads sweet honey Eu sei que ela espalha doçura In fact your best friend In fact your best friend De fato, o seu melhor amigo I heard he spent last night with her I heard he spent last night with her Eu ouvi dizer que ele passou a noite passada com ela Now how do you feel Now how do you feel Agora como você se sente? When you see her sweet smile baby When you see her sweet smile baby Quando você ver o doce sorriso dela baby Don't think of me Don't think of me Não pense em mim When she lays in your warm arms When she lays in your warm arms Quando ela se deitar em seus quentes braços Don't think of me Don't think of me Não pense em mim And it's too late and it's too bad And it's too late and it's too bad E é muito tarde e é muito ruim Don't think of me Don't think of me Não pense em mim Oh it's too late and it's too bad Oh it's too late and it's too bad E é muito tarde e é muito ruim Don't think of me Don't think of me Não pense em mim Does it bother you now all the mess I made Does it bother you now all the mess I made Te incomoda agora toda a confusão que eu fiz? Does it bother you now the clothes you told me not to wear Does it bother you now the clothes you told me not to wear Te incomoda agora todas as roupas que você me disse pra não usar? Does it bother you now all the angry games we played Does it bother you now all the angry games we played Te incomoda agora todos os jogos raivosos que jogamos? Does it bother you now when I'm not there Does it bother you now when I'm not there Te incomoda agora quando eu não estou lá? When you see her sweet smile baby When you see her sweet smile baby Quando você ver o doce sorriso dela baby Don't think of me Don't think of me Não pense em mim When she lays in your warm arms When she lays in your warm arms Quando ela se deitar em seus quentes braços Don't think of me Don't think of me Não pense em mim And it's too late and it's too bad And it's too late and it's too bad E é muito tarde e é muito ruim Don't think of me Don't think of me Não pense em mim Oh it's too late and it's too bad Oh it's too late and it's too bad E é muito tarde e é muito ruim Don't think of me Don't think of me Não pense em mim