we slept in this room together we slept in this room together Nós dormimos juntos nesse quarto but now you're gone but now you're gone Mas agora você partiu and it's so quiet i turn the tv on and it's so quiet i turn the tv on É tão quieto, eu vou ligar a TV we lived in this room together we lived in this room together Nós moramos juntos nesse quarto we painted the walls we painted the walls Nós pintamos as paredes now time doesn't stand still now time doesn't stand still Agora o tempo não pára, it crawls it crawls rasteja and I'm afraid to sleep and I'm afraid to sleep E eu estou com medo de dormir cuz if i do i'll dream of you cuz if i do i'll dream of you Porque se eu o fizer, sonharei com você and dreams are always deep and dreams are always deep E sonhos são sempre profundos on the pillow where i weep on the pillow where i weep No travesseiro onde chorarei i never realized how much i was in love with you i never realized how much i was in love with you Eu nunca tinha percebido o quanto eu te amava until you started sleeping with someone new until you started sleeping with someone new Até você começar a dormir com alguém novo last night i dreamed again and you were there last night i dreamed again and you were there A noite passada eu sonhei de novo e você estava lá you kissed my face you kissed my face Você beijou meu rosto, you touched my hair you touched my hair você tocou meu cabelo and i'm afraid to sleep and i'm afraid to sleep E eu estou com medo de dormir cause if i do i'll dream of you cause if i do i'll dream of you Porque se eu o fizer, sonharei com você and dreams are always deep and dreams are always deep E sonhos são sempre profundos on the pillow where i weep on the pillow where i weep No travesseiro onde chorarei lying alone in the darkness lying alone in the darkness Deitada sozinha na escuridão, with the memory in my head with the memory in my head com uma memória em minha cabeça there's something cold where my heart is there's something cold where my heart is Existe um grande buraco onde está meu coração and a lonely feeling rolling round my bed and a lonely feeling rolling round my bed E um sentimento de solidão rondando minha cama and i'm afraid to sleep and i'm afraid to sleep E eu estou com medo de dormir cause if i do i'll dream of you cause if i do i'll dream of you Porque se eu o fizer, sonharei com você i'm afraid to sleep i'm afraid to sleep Eu estou com medo de dormir cause if i do i'll dream of you cause if i do i'll dream of you Porque se eu o fizer, sonharei com você and dreams are always deep and dreams are always deep E sonhos são sempre profundos on the pillow where i weep on the pillow where i weep No travesseiro onde chorarei on the pillow where i weep on the pillow where i weep No travesseiro onde chorarei i'm afraid to sleep i'm afraid to sleep Eu estou com medo de dormir