Nothing has changed, same as it was Nothing has changed, same as it was Nada mudou, mesmo que era It's time to think about the future It's time to think about the future É hora de pensar no futuro Forget about the past Forget about the past Esqueça o passado Once it's all gone, you can't go back Once it's all gone, you can't go back Uma vez que está tudo acabado, você não pode voltar atrás So now it's up to us to find a way So now it's up to us to find a way Então agora cabe a nós encontrar uma maneira To try and make it last To try and make it last Para tentar fazer isso durar Until you give your heart completely Until you give your heart completely Até que você dê o seu coração completamente Unless you take that chance Unless you take that chance A menos que você ter essa chance Then it can't happen Then it can't happen Então isso não pode acontecer It's not all in vain It's not all in vain Não é tudo em vão We can make a change We can make a change Podemos fazer uma mudança Just you and I Just you and I Só você e eu Everythings is left in our hands Everythings is left in our hands Tudo é deixado em nossas mãos We've gotta make a resolution We've gotta make a resolution Temos que fazer uma resolução We need a better plan We need a better plan Precisamos de um plano melhor Don't go too slow Don't go too slow não vá muito lento We must move fast We must move fast Temos que agir rápido There has to be a way to make it work There has to be a way to make it work Tem que haver uma maneira de fazê-lo funcionar To keep it in our grasp To keep it in our grasp Para mantê-lo em nossas mãos Until you give your heart completely Until you give your heart completely Até que você dê o seu coração completamente Unless you take that chance Unless you take that chance A menos que você ter essa chance Then it can't happen Then it can't happen Então isso não pode acontecer It's not all in vain It's not all in vain Não é tudo em vão We can make a change We can make a change Podemos fazer uma mudança Just you and I Just you and I Só você e eu We gotta stay together We gotta stay together Temos que ficar juntos Gotta find a ray of hope in stormy weather Gotta find a ray of hope in stormy weather Tenho que encontrar um raio de esperança na tempestade Trying to make it better Trying to make it better Tentando torná-lo melhor Till we find a way to make it last forever Till we find a way to make it last forever Até nós encontrar uma maneira de fazer isso durar para sempre Some things remain, others have gone Some things remain, others have gone Algumas coisas permanecem, outros têm ido It's up to us to get solutions It's up to us to get solutions Cabe a nós para obter soluções We must come up with one We must come up with one Temos de chegar a um Can't get it wrong. It must be right Can't get it wrong. It must be right Não é possível obtê-lo errado. Ele deve estar certo Because we lost too many battles Because we lost too many battles Porque nós perdemos muitas batalhas And we gotta win the fight And we gotta win the fight E nós temos que ganhar a luta Until you give your heart completely Until you give your heart completely Até que você dê o seu coração completamente Unless you take that chance Unless you take that chance A menos que você ter essa chance Then it can't happen Then it can't happen Então isso não pode acontecer It's not all in vain It's not all in vain Não é tudo em vão We can make a change We can make a change Podemos fazer uma mudança Just you and I Just you and I Só você e eu Everything is the same as it was Everything is the same as it was Tudo é o mesmo que era It's up to us to try to find a way It's up to us to try to find a way Cabe a nós tentar encontrar uma maneira To try to make it last To try to make it last Para tentar fazer isso durar