I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I'm coming I'm coming Estou desabrochando I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I want the world to know I want the world to know Quero que o mundo saiba Got to let it show Got to let it show preciso mostrar isso I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba I got to let it show I got to let it show preciso mostrar isso There's a new me coming out There's a new me coming out Está surgindo um novo "eu" And I just had to live And I just had to live e eu simplesmente tinha de viver And I wanna give And I wanna give e eu quero dar I'm completely positive I'm completely positive estou completamente positiva I think this time around I think this time around acho que desta vez I am gonna do it I am gonna do it vou conseguir Like you never do it Like you never do it como você nunca consegue Like you never knew it Like you never knew it como você nunca soube Ooh, I'll make it through Ooh, I'll make it through oh eu vou conseguir The time has come for me The time has come for me Chegou a minha hora To break out of the shell To break out of the shell de quebrar a concha I have to shout I have to shout Tenho de gritar That I'm coming out That I'm coming out que estou desabrochando I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba Got to let it show Got to let it show preciso mostrar isso I'm coming out I'm coming out estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba I got to let it show I got to let it show preciso mostrar isso I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba Got to let it show Got to let it show tenho de mostrar isso I'm coming out I'm coming out estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba I got to let it show I got to let it show preciso mostrar isso I've got to show the world I've got to show the world Tenho de mostrar ao mundo All that I wanna be All that I wanna be tudo que quero ser And all my billities And all my billities e todas as minhas abilidades Ther's so much more to me Ther's so much more to me há muito mais coisas para mim Somehow, I have to make them Somehow, I have to make them de algum modo, tenho de fazê-los Just understand Just understand simplesmente compreender I got it well in hand I got it well in hand Tenho isso em mãos And, oh, how I've planned And, oh, how I've planned oh como eu planejei I'm spreadin' love I'm spreadin' love estou espalhando amor There's no need to fear There's no need to fear Não é preciso temer And I just feel so glad And I just feel so glad e eu simplesmente me sinto tão contente Everytime I hear: Everytime I hear: toda vez que ouço I'm coming out I'm coming out Estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba Got to let it show Got to let it show tenho de demonstrar isso I'm coming out I'm coming out estou desabrochando I want the world to know I want the world to know quero que o mundo saiba I got to let it show I got to let it show tenho de mostrar isso