The girl in the other room The girl in the other room A garota no outro quarto She knows by now She knows by now Ela sabe a essa altura There's something ain't know other fears There's something ain't know other fears Que há algo que não conhece além dos medos Now she wears this thread bare Now she wears this thread bare Agora ela não veste nada She sits on the floor She sits on the floor Ela se senta no chão The glass press tight to the wall The glass press tight to the wall O vidro pressionado forte contra a parede She hears murmurs low She hears murmurs low Ela ouve mormúrios baixos The paper is peeling The paper is peeling O papel (de parede) está descascando Her eyes staring straight at the ceiling Her eyes staring straight at the ceiling Seus olhos fitam diretamente o teto Baby be there Baby be there Baby, esteja aqui Or maybe it's nothing at all Or maybe it's nothing at all Ou talvez não seja nada afinal As she draws lipstick smears on the wall As she draws lipstick smears on the wall Enquanto ela desliza o batom manchando a parede The girl in the other room The girl in the other room A garota no outro quarto She powders her face She powders her face Ela passa pó no rosto And stares hard into her reflection And stares hard into her reflection E fica encarando seu reflexo The girl in the other room The girl in the other room A garota no outro quarto She stifles a yawn She stifles a yawn Ela abafa um bocejo Adjusting the strap of her gown Adjusting the strap of her gown Ajustando a tira do seu vestido She tosses her tresses She tosses her tresses Ela sacode seus cachos Her lover undresses Her lover undresses Seu amante ela despe Turning the last night life down Turning the last night life down Desprezando a última noite da vida What's that voice we're hearing What's that voice we're hearing O que é essa voz que estamos escutando? We should be sleeping We should be sleeping Nós deveríamos estar dormindo. Could there be someone who's weeping Could there be someone who's weeping Poderia haver alguém que esteja chorando? Maybe she's there Maybe she's there Talvez ela esteja lá Maybe there's nothing to see Maybe there's nothing to see Talvez não haja nada para ver Just a trace of what used to be Just a trace of what used to be Apenas um vestígio do que costumava ser The girl in the other room The girl in the other room A garota no outro quarto She darkens her lash and blushes She darkens her lash and blushes Ela escurece os cílios e cora She seems to look familiar She seems to look familiar Ela tem uma aparência familiar