The glitter on a paint and plaster face The glitter on a paint and plaster face O brilho no rosto e uma pintura de gesso Is covering desire and disgrace Is covering desire and disgrace É o desejo de cobertura e desgraça We could be lovers We could be lovers Nós poderíamos ser amantes But no one suspects at all But no one suspects at all Mas ninguém suspeita Once you're inside that costume ball Once you're inside that costume ball Uma vez você está dentro desse baile a fantasia And now I'm sitting here before the mirror And now I'm sitting here before the mirror E agora estou sentada aqui em frente ao espelho I have the skill still to disguise my tears I have the skill still to disguise my tears Tenho ainda a habilidade de disfarçar minhas lágrimas Then as the magic starts to fade Then as the magic starts to fade Então, como a magia começa a desaparecer I find myself abandoning the masquerade I find myself abandoning the masquerade Eu me encontro abandonando o disfarce Even though you're suffering Even though you're suffering Embora você esteja sofrendo You try to hide it You try to hide it Você tenta esconder And pretend you're so nonchalant And pretend you're so nonchalant E finge que está tão indiferente You can cry a pool of tears You can cry a pool of tears Você pode chorar uma piscina de lágrimas And sit beside it And sit beside it E sentar ao lado dele Then perhaps you'll know what you want Then perhaps you'll know what you want Então talvez você saiba o que quer I hope you never feel this much despair I hope you never feel this much despair Eu espero que você nunca sinta esse desespero Or know the meaning of that empty chair Or know the meaning of that empty chair Ou sabia o significado daquela cadeira vazia As the illusions that we made all fall away As the illusions that we made all fall away Como as ilusões que todos caímos In this abandoned masquerade In this abandoned masquerade Nesses disfarces abandonados