I know there's something in the wake of your smile I know there's something in the wake of your smile Sei que existe algo por trás do seu sorriso, I get a notion from the look in your eyes, yeah I get a notion from the look in your eyes, yeah Eu tenho uma noção pelo aspecto dos seus olhos, sim. You've built a love but that love falls apart You've built a love but that love falls apart Você construiu um amor, mas aquele amor desaba aos pedaços, Your little piece of heaven turns too dark Your little piece of heaven turns too dark Seu pedacinho do paraíso torna-se escuro demais. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração When he's calling for you When he's calling for you Enquanto ele está chamando por você. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração There's nothing else you can do There's nothing else you can do Não há nada mais que você possa fazer I don't know where you're going I don't know where you're going Eu não sei para onde você está indo And I don't know why And I don't know why E não sei por quê, But listen to your heart But listen to your heart Mas escute seu coração Before you tell him goodbye Before you tell him goodbye Antes que você diga-lhe adeus. Sometimes you wonder if this fight is worthwhile Sometimes you wonder if this fight is worthwhile Às vezes você pergunta a si mesma se esta luta vale a pena, The precious moments are all lost in the tide, yeah The precious moments are all lost in the tide, yeah Os momentos preciosos estão todos perdidos na maré, sim. They're swept away and nothing is what it seems They're swept away and nothing is what it seems Eles são arrastados embora e nada é o que parece, The feeling of belonging to your dreams The feeling of belonging to your dreams A sensação de pertencer aos seus sonhos. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração When he's calling for you When he's calling for you Enquanto ele está chamando por você. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração There's nothing else you can do There's nothing else you can do Não há nada mais que você possa fazer. I don't know where you're going I don't know where you're going Eu não sei para onde você está indo And I don't know why And I don't know why E não sei por quê, But listen to your heart But listen to your heart Mas escute seu coração Before you tell him goodbye Before you tell him goodbye Antes que você diga-lhe adeus. And there are voices And there are voices E existem vozes That want to be heard That want to be heard Que querem ser ouvidas, So much to mention So much to mention Tanto a mencionar But you can't find the words But you can't find the words Mas você não consegue encontrar as palavras The scent of magic The scent of magic O odor da magia The beauty that's been The beauty that's been A beleza que existia When love was wilder than the wind When love was wilder than the wind Quando o amor era mais tempestuoso do que o vento. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração When he's calling for you When he's calling for you Enquanto ele está chamando por você. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração There's nothing else you can do There's nothing else you can do Não há nada mais que você possa fazer. I don't know where you're going I don't know where you're going Eu não sei para onde você está indo And I don't know why And I don't know why E não sei por quê, But listen to your heart But listen to your heart Mas escute seu coração Before you tell him goodbye Before you tell him goodbye Antes que você diga-lhe adeus. Listen to your heart Listen to your heart Escute seu coração Mmmmmmmm Mmmmmmmm Mmmmmmmm I don't know where your going I don't know where your going Eu não sei para onde você está indo And I don't know why And I don't know why E não sei por quê, Listen to you heart Listen to you heart Escute seu coração Before you tell him goodbye Before you tell him goodbye Antes que você diga-lhe adeus.