No, I don't believe in politician No, I don't believe in politician Não, eu não acredito na política No, I do not have a secret mission No, I do not have a secret mission Não, eu não tenho uma missão secreta No, I never did have much ambition No, I never did have much ambition Não, eu nunca tive muita ambição But I can't live without you But I can't live without you Mas eu não posso viver sem você No, we don't have time for celebration No, we don't have time for celebration Não, eu não tenho tempo para celebrar Never had a heavy conversation Never had a heavy conversation Nunca tive uma conversa pesada Never had been the insperation Never had been the insperation Nunca tinha vindo a inspiração But I can't live without you But I can't live without you Mas eu não posso viver sem você You walk out the door You walk out the door Você sai pela porta You walk back in You walk back in Você anda em volta Tell me what you done Tell me what you done Diga-me o que você fez Been Where you been Been Where you been Onde você estava vindo Over and over and over again Over and over and over again Uma e outra e outra vez Your hands, you lips or your alibies Your hands, you lips or your alibies Suas mãos, seus lábios, Good tears, tattoo under your eyes Good tears, tattoo under your eyes Boas lágrimas, tatuadas sob teus olhos You're up, you're down, it's hard to tell You're up, you're down, it's hard to tell Você está pra cima, você está pra baixo É difícil dizer Whatever it is you wear it well Whatever it is you wear it well Seja o que for você se veste bem You change your name You change your name Você muda o seu nome You told me to think You told me to think Você me disse para pensar You change so much You change so much Você muda tanto You can't be seen You can't be seen Você não pode ser vista You're in, you're out, it's hard to tell You're in, you're out, it's hard to tell Você está dentro, você está fora, é difícil dizer Whatever it is you, wear it well Whatever it is you, wear it well Seja o que for você se veste bem you wear it well you wear it well você se veste bem Don't know why you wanna live forever Don't know why you wanna live forever Não sei por que você quer viver eternamente ain't nobody gonna make it better ain't nobody gonna make it better Não é ninguém que vai torná-la melhor We ain't never gonna be together We ain't never gonna be together Nós nunca vamos ficar juntos But I can't live without you But I can't live without you Mas eu não posso viver sem você You walk out the door You walk out the door Você sai pela porta You walk back in You walk back in Você anda em volta Tell me what you done Tell me what you done Diga-me o que você fez Been Where you been Been Where you been Onde você estava vindo Over and over and over again Over and over and over again Uma e outra e outra vez Your hands, you lips or your alibies Your hands, you lips or your alibies Suas mãos, seus lábios, seu álibis Good tears, tattoo under your eyes Good tears, tattoo under your eyes Justas lágrimas, tatuadas sob teus olhos You're up, you're down, it's hard to tell You're up, you're down, it's hard to tell Você está pra cima, você está pra baixo É difícil dizer Whatever it is, you wear it well Whatever it is, you wear it well Seja o que for você se veste bem You change your name You change your name Você muda o seu nome You told me to think You told me to think Você me disse para pensar You change so much You change so much Você muda tanto You can't be seen You can't be seen Você não pode ser vista You're in, you're out, it's hard to tell You're in, you're out, it's hard to tell Você está dentro, você está fora, é difícil dizer Whatever it is you wear it well Whatever it is you wear it well Seja o que for você se veste bem Everybody's lying to themselfs Everybody's lying to themselfs Todo mundo está mentindo para si Everyday you look like someone else Everyday you look like someone else todos os dias que você se parece com alguém With you more and less, it's less With you more and less, it's less com você mais e menos, é menos I don't wanna be your life I don't wanna be your life eu não quero ser a sua vida I don't wanna do what's right I don't wanna do what's right eu não quero fazer o que é certo I just wanna see what happens next I just wanna see what happens next Só quero ver o que acontece a seguir With or without you With or without you Com ou sem você You hands, you lips or your alibies You hands, you lips or your alibies Suas mãos, seus lábios ou o seu alibies Good tears, tattoo under your eyes Good tears, tattoo under your eyes Boas lágrimas, tatuagem sob seus olhos You're up, you're down, it's hard to tell You're up, you're down, it's hard to tell Você pra cima, você está pra baixo, é difícil dizer Whatever it is you wear it well Whatever it is you wear it well Tanto faz que você se vista bem You change your name You change your name você alterar o seu nome You told me to think You told me to think Você me disse para pensar You change so much You change so much Você muda tanto You can't be seen You can't be seen Você não pode ser visto You're in, you're out, it's hard to tell You're in, you're out, it's hard to tell Você está, você está fora, é difícil dizer Whatever it is you wear it well Whatever it is you wear it well Seja o que for que você use-o bem You wear it well You wear it well Você usa muito bem Your trips, your sex, your scars, your skin Your trips, your sex, your scars, your skin suas viagens, seu sexo, sua cicatrizes, a sua pele Your much to tough, your much to thin Your much to tough, your much to thin muito dura, muito fina You kicks, your tricks, your point of view You kicks, your tricks, your point of view Você chuta, seus truques , o seu ponto de vista It all looks good on you It all looks good on you Tudo fica bem em você