I've got a ribcage full of broken glass I've got a ribcage full of broken glass Tengo una caja torácica llena de cristales rotos Shards of you under my skin Shards of you under my skin Fragmentos de usted bajo mi piel I've got a new disease called memories I've got a new disease called memories Tengo una nueva enfermedad llamada recuerdos And it pollutes my bloodstream from within And it pollutes my bloodstream from within Y contamina mi torrente sanguíneo desde el interior All the king's horses All the king's horses Todos los caballos del rey And all the king's men And all the king's men Y todos los hombres del rey Couldn't put me Couldn't put me No podría ponerme Back together again Back together again Volver juntos de nuevo I can't remember the last time you looked at me and smiled I can't remember the last time you looked at me and smiled No puedo recordar la última vez que me miró y sonrió I see you drifting miles and miles away I see you drifting miles and miles away Veo que a la deriva millas y millas de distancia And if I couldn't walk I'd crawl to you And if I couldn't walk I'd crawl to you Y si yo no podía caminar Me arrastraría a usted I'll let you have your cake and eat me too I'll let you have your cake and eat me too Dejaré que usted tiene su pastel y comérselo yo también (if that's what you wanted to do) (if that's what you wanted to do) (Si es eso lo que querías hacer) All the king's horses All the king's horses Todos los caballos del rey And all the king's men And all the king's men Y todos los hombres del rey Couldn't put me Couldn't put me No podría ponerme Back together again Back together again Volver juntos de nuevo Sitting on the edge Sitting on the edge Sentado en el borde Just about to crack Just about to crack Justo a punto de quebrarse Can't go forward Can't go forward No se puede seguir adelante Can't go back Can't go back No se puede volver And as I try to tighten my grip And as I try to tighten my grip Y mientras intento para apretar mis manos You continue to slip through my fingers You continue to slip through my fingers Se continúa a deslizarse a través de mis dedos You're killing time You're killing time Estás matando el tiempo But it never seems to die But it never seems to die Pero parece que nunca mueren All the king's horses All the king's horses Todos los caballos del rey And all the king's men And all the king's men Y todos los hombres del rey Couldn't put me Couldn't put me No podría ponerme Back together again Back together again Volver juntos de nuevo