Handing home but not for a long Handing home but not for a long Entrega a domicilio pero no por mucho Another day, another song Another day, another song Otro día, otra canción I'm a traveling man I'm a traveling man Soy un hombre que viajaba And I'm traveling on And I'm traveling on Y estoy de viaje en Good times come Good times come Los buenos tiempos vienen And good times go And good times go Y los buenos tiempos van On the road I never know On the road I never know En el camino que nunca se sabe Just where I am Just where I am Justo donde estoy Or where are we Or where are we ¿O dónde estamos As the cosmic As the cosmic Como lo cósmico As my I think of you As my I think of you Como mi pienso en ti When I see the sun's I know When I see the sun's I know Cuando veo el sol sé This is Geogia, this is home This is Geogia, this is home Se trata de Geogia, este es el hogar 141 141 141 Is a million miles away Is a million miles away Es un millón de millas de distancia Somewhere down the line Somewhere down the line En alguna parte abajo de la línea I'll be coming back to stay I'll be coming back to stay Voy a volver para quedarse 141 141 141 My bags are packed again My bags are packed again Mis maletas están empacadas nuevamente Don't matter what I do Don't matter what I do No importa lo que haga I wonder leaving in the end I wonder leaving in the end Me pregunto dejando en el final Every greens the road invite Every greens the road invite Todos los verdes de la carretera invitar a All my window clear blue sky All my window clear blue sky Toda mi ventana de cielo azul I passed true I passed true Pasé verdad Then I'm traveling on Then I'm traveling on Entonces estoy de viaje en Smell my kitchen Smell my kitchen Huele mi cocina Feel my bad Feel my bad Siente mi mala I know it's only in my head I know it's only in my head Sé que es sólo en mi cabeza Is the road I chose Is the road I chose Es el camino que eligió And it's better sweet And it's better sweet Y es mejor dulce Everywhere I go I thing of you Everywhere I go I thing of you A donde quiera que voy lo de ustedes As the time it passed by As the time it passed by A medida que el tiempo que pasó I can see you in my mind I can see you in my mind Puedo verte en mi mente 141 141 141 Is a million miles away Is a million miles away Es un millón de millas de distancia Somewhere down the line Somewhere down the line En alguna parte abajo de la línea I'll be coming back to stay I'll be coming back to stay Voy a volver para quedarse 141 141 141 My bags are packed again My bags are packed again Mis maletas están empacadas nuevamente Don't matter what I do Don't matter what I do No importa lo que haga I wonder leaving in the end I wonder leaving in the end Me pregunto dejando en el final All I know All I know Todo lo que sé All I know All I know Todo lo que sé All I know All I know Todo lo que sé 141 141 141 Is a million miles away Is a million miles away Es un millón de millas de distancia Somewhere down the line Somewhere down the line En alguna parte abajo de la línea I'll be coming back to stay I'll be coming back to stay Voy a volver para quedarse 141 141 141 My bags are packed again My bags are packed again Mis maletas están empacadas nuevamente Don't matter what I do Don't matter what I do No importa lo que haga I wonder leaving in the end I wonder leaving in the end Me pregunto dejando en el final