×
Original Corrigir

You Think You Know

Você Pensa Que Sabe

Come on! Come on! Vamos lá! Don’t hang me, on another problem Don’t hang me, on another problem Não me coloque em mais um problema I really don’t give a fuck if you believe me I really don’t give a fuck if you believe me Eu realmente não dou a mínima se você acredita em mim I can see that you were not the one to confide in I can see that you were not the one to confide in Eu posso ver que você não foi alguém confiável I cannot abide by you anymore I cannot abide by you anymore Eu não posso mais suportar você Can you shut, down the funky vibe and (get) Can you shut, down the funky vibe and (get) Você pode calar a vibração medrosa e The fuck up, yeah, better believe me. The fuck up, yeah, better believe me. Se ferrar, yeah, melhor acreditar em mim You aren’t heard anymore You aren’t heard anymore Você não é mais ouvida You weren’t able to silence You weren’t able to silence Você não foi capaz de ficar em silêncio Resorted to violence Resorted to violence Recorreu à violência I’ve seen it before I’ve seen it before Eu já vi isso antes Now get your ass out the door Now get your ass out the door Agora pegue esse seu traseiro e suma pela porta Won’t take shit anymore Won’t take shit anymore Não vou aguentar mais desaforos You think you know, but you’re horribly blind You think you know, but you’re horribly blind Você pensa que sabe, mas você está horrivelmente cega You think you know how this story’s defined You think you know how this story’s defined Você pensa que sabe como essa história é definida You think you know that your heart has gone cold inside You think you know that your heart has gone cold inside Você pensa que sabe que seu coração ficou frio por dentro Fine Fine Bem Get off me. You don’t know where I’ve been Get off me. You don’t know where I’ve been Saia de mim! Você não sabe onde eu estive I’m all fucked up. Better believe me I’m all fucked up. Better believe me Eu estou todo ferrado. Melhor acreditar em mim I didn’t care anymore, I opened up the device and I didn’t care anymore, I opened up the device and Eu não me importo mais, eu abri o aparelho e I gave into vice with you, little whore I gave into vice with you, little whore Desisti do vício por você, vadiazinha God damn this, no one could believe that God damn this, no one could believe that Droga, ninguém poderia acreditar naquilo I am this monster you believe in I am this monster you believe in Eu sou esse monstro em que você acredita There’s nothing left anymore There’s nothing left anymore Não há mais nada You were the one who decided You were the one who decided Você foi quem decidiu Our souls were divided Our souls were divided Nossas almas foram divididas I’ve heard it before I’ve heard it before Eu já ouvi isso antes Won’t take shit anymore Won’t take shit anymore Não vou aguentar mais desaforos You think you know, but you’re horribly blind You think you know, but you’re horribly blind Você pensa que sabe, mas você está horrivelmente cega You think you know how this story’s defined You think you know how this story’s defined Você pensa que sabe como essa história é definida You think you know that your heart has gone cold inside You think you know that your heart has gone cold inside Você pensa que sabe que seu coração ficou frio por dentro Fine Fine Bem You think you know, but it’s all in your mind You think you know, but it’s all in your mind Você acha que sabe, mas tudo está na sua mente You think you know just whose fate has been signed You think you know just whose fate has been signed Você acha que sabe exatamente qual destino foi assinado You think you know just whose heart has gone cold this time You think you know just whose heart has gone cold this time Você acha que sabe exatamente de quem é o coração que ficou frio desta vez Mine Mine O meu Well you can blame yourself Well you can blame yourself Bem, você pode culpar a si mesma And you just might be right And you just might be right E você pode estar certa For there is nothing left For there is nothing left Pois não há mais nada Do you think its time to say goodbye? Do you think its time to say goodbye? Você acha que é hora de dizer adeus? You think you know, but you’re horribly blind You think you know, but you’re horribly blind Você pensa que sabe, mas você está horrivelmente cega You think you know how this story’s defined You think you know how this story’s defined Você pensa que sabe como essa história é definida You think you know that your heart has gone cold inside You think you know that your heart has gone cold inside Você pensa que sabe que seu coração ficou frio por dentro Fine Fine Bem You think you know, but it’s all in your mind You think you know, but it’s all in your mind Você acha que sabe, mas tudo está na sua mente You think you know just whose fate has been signed You think you know just whose fate has been signed Você acha que sabe exatamente qual destino foi assinado You think you know just whose heart has gone cold this time You think you know just whose heart has gone cold this time Você acha que sabe exatamente de quem é o coração que ficou frio desta vez Mine Mine O meu

Composição: David Draiman/Geno Lenardo





Mais tocadas

Ouvir DeVice Ouvir