Aquele gosto amargo do teu corpo Aquele gosto amargo do teu corpo Ese sabor amargo de su cuerpo Ficou na minha boca por mais tempo Ficou na minha boca por mais tempo Fue en la boca durante más tiempo De amargo então salgado ficou doce, De amargo então salgado ficou doce, A partir de entonces la sal era amargo dulce, Assim que o teu cheiro forte e lento Assim que o teu cheiro forte e lento Una vez que su olor fuerte y lento Fez casa nos meus braços e ainda leve Fez casa nos meus braços e ainda leve Hizo su casa en mis brazos y ni siquiera la luz E forte, cego e tenso fez saber E forte, cego e tenso fez saber Y dio a conocer fuertes, ciego y tenso Que ainda era muito e muito pouco. Que ainda era muito e muito pouco. Que era todavía demasiado y demasiado poco. Faço nosso o meu segredo mais sincero Faço nosso o meu segredo mais sincero ¿Mis secretos más sincera E desafio o instinto dissonante. E desafio o instinto dissonante. Y el instinto desafío disonantes. A insegurança não me ataca quando erro A insegurança não me ataca quando erro La inseguridad no me atacan cuando el error E o teu momento passa a ser o meu instante. E o teu momento passa a ser o meu instante. Y tu punto es que sea mi momento. E o teu medo de ter medo de ter medo E o teu medo de ter medo de ter medo Y su miedo de tener miedo de tener miedo Não faz da minha força confusão Não faz da minha força confusão Se me hace la fuerza de la confusión Teu corpo é meu espelho e em ti navego Teu corpo é meu espelho e em ti navego Su cuerpo es mi espejo y la vela E sei que tua correnteza não tem direção. E sei que tua correnteza não tem direção. Y sé que usted no tiene su dirección actual. Mas, tão certo quanto o erro de ser barco Mas, tão certo quanto o erro de ser barco Pero tan cierto como que el error de ser barco A motor e insistir em usar os remos, A motor e insistir em usar os remos, El motor de e insistir en el uso de los remos, É o mal que a água faz quando se afoga É o mal que a água faz quando se afoga Es el mal que el agua hace cuando se ahoga E o salva-vidas não está lá porque E o salva-vidas não está lá porque Y el socorrista no está ahí porque não temos. não temos. no lo hacen.