Mirror, mirror please believe Mirror, mirror please believe Espelho, espelho por favor acredite I need to find a sign I need to find a sign Eu preciso encontrar um sinal All of my life's spent wondering All of my life's spent wondering Passei minha vida toda me perguntando Whose hiding behind this face of mine Whose hiding behind this face of mine Se esconder de quem por trás dessa minha cara Confusion, illusion, a misinterpretation Confusion, illusion, a misinterpretation Confusão, ilusão, uma interpretação errada Of the original me Of the original me do meu eu original I need a sign, a simple chime I need a sign, a simple chime Preciso de um sinal, um simples sinal sonoro A windblown kiss across my mind A windblown kiss across my mind Uma brisa de beijo na minha mente Solitude in the craziness Solitude in the craziness Solidão na loucura Of a world gone mad, a world behind Of a world gone mad, a world behind Passou de um mundo louco, a um mundo para trás Confusion, illusion, a misinterpretation Confusion, illusion, a misinterpretation Confusão, ilusão, uma interpretação errada Of the original me Of the original me do meu eu original What big thoughts you have What big thoughts you have Que grandes idéias você tem I can see them in your eyes I can see them in your eyes Posso vê-las nos seus olhos When you pretend to laugh When you pretend to laugh Quando você finge que rir The reflection I see The reflection I see Eu me vejo refletindo Reminds me Reminds me Me lembra de alguém como eu Of somebody like me Of somebody like me Mudança do dia e risada na primavera Chance the day and spring a laugh Chance the day and spring a laugh Não viaje no caminho fudido (perdido) Don't stray off the beaten path Don't stray off the beaten path Prostituição mental Mental prostitution Mental prostitution Nesta instituição universal In this universal institution In this universal institution Confusão, ilusão, Confusion, illusion, a misinterpretation Confusion, illusion, a misinterpretation Uma interpretação errada Of the original me Of the original me do meu eu original Confession, agression, my time to end the session Confession, agression, my time to end the session Confissão, a agressão, One bang and I'm free One bang and I'm free O meu tempo What big thoughts you have What big thoughts you have para terminar a sessão I can see them in your eyes I can see them in your eyes Um estrondo, e eu estou livre When you pretend to laugh When you pretend to laugh Que grandes idéias você tem The reflection I see The reflection I see Posso vê-las nos seus olhos Reminds me Reminds me Quando você finge que rir Of somebody like me Of somebody like me Eu me vejo refletindo What big thoughts you have What big thoughts you have Me lembra de alguém como eu I can see them in your eyes I can see them in your eyes Que grandes idéias você tem When you pretend to laugh When you pretend to laugh Posso vê-las nos seus olhos The reflection I see The reflection I see Quando você finge que rir Reminds me Reminds me Eu me vejo refletindo Of somebody like me Of somebody like me Me lembra de alguém como eu