×
Original Corrigir

In Love This Way

Apaixonado desse Jeito

I'm lonely today, won't you come out to play I'm lonely today, won't you come out to play Estou sozinho esta noite, você não quer sair pra brincar? When I'm with you all the world goes away When I'm with you all the world goes away Quando estou com você o mundo inteiro vai embora your smile and your eyes, they keep me alive your smile and your eyes, they keep me alive Seu sorriso e seus olhos, eles me mantem vivo Your voice is a bell that massages my mind Your voice is a bell that massages my mind Sua voz é um sino que massageia minha mente And it makes me wonder And it makes me wonder E isso me faz pensar And it makes me sad And it makes me sad E isso me deixa triste And it makes me nervous And it makes me nervous E isso me deixa nervoso And it makes me mad And it makes me mad E isso me deixa louco Because I think about you every night and day Because I think about you every night and day Porque eu penso em você toda noite e dia And when I could have asked I let it slip away And when I could have asked I let it slip away E quando eu poderia ter perguntado eu deixei isso escapar I've got to get to know you, but I'm so afraid I've got to get to know you, but I'm so afraid Tenho que ir te conhecendo, mas tenho tanto medo Well it's so hard to be a friend and be in love this way Well it's so hard to be a friend and be in love this way Bem, é tão difícil ser um amigo e estar apaixoando desse jeito Oh talk to me please, you've brought me to my knees Oh talk to me please, you've brought me to my knees Por favor fale comigo, você me diexou de joelhos Only your words melt my twenty year freeze Only your words melt my twenty year freeze Somente suas palavras derretem meu gelo de vinte anos I've known you so long, I've known you all along I've known you so long, I've known you all along Eu te conheço a tanto tempo, eu te conheço desde sempre But suddenly my thoughts of you have been so strong But suddenly my thoughts of you have been so strong Mas derrepente meus pensamentos por você ficaram tão fortes Because I wonder if I'm more than just a friend Because I wonder if I'm more than just a friend * Did I really see a fire - or just inside my head Did I really see a fire - or just inside my head Porque eu me pergunto se sou mais do que um amigo Sometimes I know you just want me to go away Sometimes I know you just want me to go away Eu realmente vi uma chama ou foi só coisa de minha cabeça Well it's so hard to be a friend and be in love this way Well it's so hard to be a friend and be in love this way As vezes eu sei que você quer que eu desapareça Karen, may I see your blue eyes Karen, may I see your blue eyes Bem, é tão difícil ser um amigo e estar apaixonado desse jeito Karen, may I tell you tonight Karen, may I tell you tonight Karen, posso ver seus olhos azuis? That it makes me wonder That it makes me wonder Karen, posso te contar esta noite

Composição: Milo Aukerman





Mais tocadas

Ouvir Descendents Ouvir