×
Original Corrigir

Rather Be with You (from Descendants: Wicked World)

Prefiro Estar Com Você (de Descendentes: Mundo de Vilões)

Good, Bad, Dark light Good, Bad, Dark light Bom, Mau, Luz Negra What you rather be tonight? What you rather be tonight? O que você prefere ser está noite? Would you rather Would you rather Você preferiria Eat a bad apple and sleep for a week Eat a bad apple and sleep for a week Comer uma maçã ruim e dormir uma semana Or break up with your prince? Or break up with your prince? Ou terminar com o seu príncipe? Would you rather Would you rather Você preferiria Ride to the ball in a pumpkin and fall Ride to the ball in a pumpkin and fall Dirigir para o baile em uma abóbora e cair Or go out with him? Ew! Or go out with him? Ew! Ou sair com ele? Credo! Good, bad, dark light Good, bad, dark light Bom, Mau, Luz Negra What you rather be tonight? What you rather be tonight? O que você prefere ser está noite? Doesn't matter what we do Doesn't matter what we do Não importa o que fazemos Cause I'd rather be with you Cause I'd rather be with you Porque eu prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Doesn't matter who is who Doesn't matter who is who Não importa quem é quem Cause I'd rather be with you Cause I'd rather be with you Porque eu prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Would you rather Would you rather Você preferiria Give a big smooch to a frog Give a big smooch to a frog Dar um grande beijo um sapo Or drop your phone, into a bog? No! Or drop your phone, into a bog? No! Ou largar o seu telefone, em um pântano? Não! Would you rather Would you rather Você preferiria Sing with a squirrel while you twirl Sing with a squirrel while you twirl Cantar com um esquilo enquanto você gira Or have a zit? (Ugh!) End of the world Or have a zit? (Ugh!) End of the world Ou ter uma espinha? (Ugh!) Fim do mundo Good, Bad, Dark light Good, Bad, Dark light Bom, Mau, Luz Negra What you rather be tonight? What you rather be tonight? O que você prefere ser está noite? Doesn't matter what we do Doesn't matter what we do Não importa o que fazemos Cause I'd rather be with you Cause I'd rather be with you Porque eu prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Doesn't matter who is who Doesn't matter who is who Não importa quem é quem Cause I'd rather be with you Cause I'd rather be with you Porque eu prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você You-oo, you-oo You-oo, you-oo Você-oo, você-oo I'd rather be with you I'd rather be with you Eu prefiro estar com você You-oo, you-oo You-oo, you-oo Você-oo, você-oo I'd rather be with you I'd rather be with you Eu prefiro estar com você You-oo, you-oo You-oo, you-oo Você-oo, você-oo I'd rather be with you I'd rather be with you Eu prefiro estar com você You-oo, You-oo You-oo, You-oo Você-oo, você-oo Would you rather wear a shoe made of glass? Would you rather wear a shoe made of glass? Prefere usar um sapato feito de vidro? Or fall asleep in your class? Or fall asleep in your class? Ou adormecer em sua classe? Be grounded under the sea? Be grounded under the sea? Ser aterrado sob o mar? Or help the beast with his fleas? Or help the beast with his fleas? Ou ajudar a Fera com suas pulgas? Take 100 dalmatians Take 100 dalmatians Pegue 100 dálmatas On a three-week vacation On a three-week vacation Em férias de três semanas Prick your finger on a spindle? Prick your finger on a spindle? Espete seu dedo em um fuso? Um, what's a spindle? (Ugh!) Um, what's a spindle? (Ugh!) Hum, o que é um fuso? (Ugh!) Good, Bad, Dark light Good, Bad, Dark light Bom, Mau, Luz Negra What you rather be tonight? What you rather be tonight? O que você prefere ser está noite? Doesn't matter what we do Doesn't matter what we do Não importa o que fazemos Cause I'd rather be with you Cause I'd rather be with you Porque eu prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Doesn't matter who is who Doesn't matter who is who Não importa quem é quem Cause I'd rather be with you Cause I'd rather be with you Porque eu prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você Rather be with you Rather be with you Prefiro estar com você You-oo, you-oo You-oo, you-oo Você-oo, você-oo I'd rather be with you I'd rather be with you Eu prefiro estar com você You-oo, you-oo You-oo, you-oo Você-oo, você-oo I'd rather be with you I'd rather be with you Eu prefiro estar com você You-oo, you-oo You-oo, you-oo Você-oo, você-oo I'd rather be with you I'd rather be with you Eu prefiro estar com você






Mais tocadas

Ouvir Descendentes (Disney) Ouvir