Caroline knows how fragile we are Caroline knows how fragile we are Caroline sabe o quanto somos frágeis With hope as our faith With hope as our faith Com a esperança como nossa fé We look to the stars We look to the stars Nós olhamos para as estrelas Caroline's monkey is crying again Caroline's monkey is crying again O macaco de Caroline está chorando de novo There's no satisfaction There's no satisfaction Não há satisfação On Caroline's train On Caroline's train No trem de Caroline Caroline leaks through holes in her skin Caroline leaks through holes in her skin Caroline vaza através de buracos em sua pele Her promise of sweetness Her promise of sweetness Sua promessa de doçura Forgiveness and everything Forgiveness and everything perdão e tudo Caroline's monkey coos in her ear Caroline's monkey coos in her ear O macaco de Caroline murmura em seu ouvido Drives like a demon Drives like a demon Dirige como um demônio Through Caroline's tears Through Caroline's tears Através das lágrimas de Caroline Caroline feels the ice in her veins Caroline feels the ice in her veins Caroline sente o gelo em suas veias The minutes and hours The minutes and hours Os minutos e as horas The naming of days The naming of days A nomenclatura dos dias Caroline said her dr?ams never end Caroline said her dr?ams never end Caroline disse que seus sonhos nunca acabam For Carolin?'s monkey For Carolin?'s monkey Para o macaco de Caroline And Caroline's friends And Caroline's friends E os amigos de Caroline Fading's better than failing Fading's better than failing Desvanecer é melhor do que falhar Falling's better than feeling Falling's better than feeling Cair é melhor do que sentir Folding's better than losing Folding's better than losing Desistir é melhor do que perder Fixing's better than healing Fixing's better than healing Consertar é melhor que curar Sometimes Sometimes Às vezes Caroline's monkey claws at her back Caroline's monkey claws at her back As garras de macaco de Caroline em suas costas Colder than winter Colder than winter Mais frio que o inverno Darker than black Darker than black Mais escuro que preto Caroline's monkey is hungry again Caroline's monkey is hungry again O macaco de Caroline está com fome de novo Running with scissors Running with scissors Correndo com tesoura On needles and pins On needles and pins Em agulhas e alfinetes Caroline's monkey lives where she lays Caroline's monkey lives where she lays O macaco de Caroline vive onde ela se deita Sleeps like a thief Sleeps like a thief Dorme como um ladrão And steals through the days And steals through the days E rouba através dos dias Caroline's monkey makes up all the fun Caroline's monkey makes up all the fun O macaco de Caroline compõe toda a diversão Leaves chaos and ruin Leaves chaos and ruin Deixa o caos e a ruína On Caroline's tongue On Caroline's tongue Na língua de Caroline Caroline knows how fragile we are Caroline knows how fragile we are Caroline sabe o quanto somos frágeis With hope as our faith With hope as our faith Com a esperança como nossa fé We look to the stars We look to the stars Nós olhamos para as estrelas Caroline's monkey is crying again Caroline's monkey is crying again O macaco de Caroline está chorando de novo There's no satisfaction There's no satisfaction Não há satisfação On Caroline's train On Caroline's train No trem de Caroline Fading's better than failing Fading's better than failing Desvanecer é melhor do que falhar Falling's better than feeling Falling's better than feeling Cair é melhor do que sentir Folding's better than losing Folding's better than losing Desistir é melhor do que perder Fixing's better than healing Fixing's better than healing Consertar é melhor que curar Sometimes Sometimes Às vezes