Girl of sixteen, whole life ahead of her Girl of sixteen, whole life ahead of her Chica de la vida de dieciséis años, por delante de su Slashed her wrists, bored with life Slashed her wrists, bored with life Se cortó las venas, aburrido de la vida Didn't succeed, thank the Lord Didn't succeed, thank the Lord No tuvo éxito, gracias al Señor For small mercies For small mercies Para pequeños favores Fighting back the tears, mother reads the note again Fighting back the tears, mother reads the note again La lucha contra las lágrimas, la madre lee la nota de nuevo Sixteen candles burn in her mind Sixteen candles burn in her mind Dieciséis velas arden en su mente She takes the blame, it's always the same She takes the blame, it's always the same Ella tiene la culpa, siempre es el mismo She goes down on her knees and prays She goes down on her knees and prays Ella se pone de rodillas y reza I don't want to start any blasphemous rumours I don't want to start any blasphemous rumours No quiero comenzar ningún rumor blasfemo But I think that God's got a sick sense of humor But I think that God's got a sick sense of humor Pero creo que Dios tiene un sentido del humor And when I die I expect to find Him laughing And when I die I expect to find Him laughing Y cuando yo me muera espero encontrar su risa Girl of eighteen, fell in love with everything Girl of eighteen, fell in love with everything Muchacha de dieciocho años, se enamoró de todo lo que Found new life in Jesus Christ Found new life in Jesus Christ Vida que se encuentra nueva en Jesucristo Hit by a car, ended up Hit by a car, ended up Atropellado por un coche, terminó On a life support machine On a life support machine En una máquina de soporte vital Summer's day, as she passed away Summer's day, as she passed away Día de verano, ya que ella falleció Birds were singing in the summer sky Birds were singing in the summer sky Los pájaros cantaban en el cielo de verano Then came the rain, and once again Then came the rain, and once again Luego vino la lluvia, y una vez más A tear fell from her mother's eye A tear fell from her mother's eye Una lágrima cayó de los ojos de su madre I don't want to start any blasphemous rumours I don't want to start any blasphemous rumours No quiero comenzar ningún rumor blasfemo But I think that God's got a sick sense of humor But I think that God's got a sick sense of humor Pero creo que Dios tiene un sentido del humor And when I die I expect to find Him laughing And when I die I expect to find Him laughing Y cuando yo me muera espero encontrar su risa Ssss.... Ssss.... Ssss ....