I've got to get to you first I've got to get to you first Eu tenho que chegar a você primeiro Before they do Before they do Antes que eles o façam It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo Before they lay their hands on you Before they lay their hands on you Até que eles ponham a mão em você And make you just like the rest And make you just like the rest Façam com o que fazem com as outras (o resto) I've got to get to you first I've got to get to you first Tenho que te conseguir primeiro It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo Well now you're only fifteen Well now you're only fifteen Bem, agora você só tem quinze anos And you look good And you look good E você é bonita I'll take you under my wing I'll take you under my wing Vou te pegar sob minhas asas Somebody should Somebody should Alguém deveria fazê-lo They've persuasive ways They've persuasive ways Eles têm modos persuasivos And you'll believe what they say And you'll believe what they say E você acreditará no que eles dizem It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo It's running out for you It's running out for you Está acabando para você It won't be long It won't be long Não vai demorar muito Until you do Until you do Até você fazer Exactly what they want you to Exactly what they want you to O que eles querem que você faça I can see them now Hanging around I can see them now Hanging around Posso vê-los agora, fazendo hora To mess you up To mess you up Para te confundir To strip you down To strip you down Te despir And have their fun And have their fun E se divertirem With my little one With my little one Com a minha pequena It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo It's running out for you It's running out for you Está acabando para você It won't be long It won't be long Não vai demorar muito Until you do Until you do Até você fazer Exactly what they want you to Exactly what they want you to O que eles querem que você faça It won't be long It won't be long Não vai demorar muito Until you do Until you do Até você fazer Exactly what they want you to Exactly what they want you to O que eles querem que você faça Sometimes I don't blame them Sometimes I don't blame them Ás vezes eu não os culpo For wanting you For wanting you Por te querer You look good You look good Você é bonita And they need something to do And they need something to do E eles precisam de algo pra fazer Until I look at you Until I look at you Até que olhar pra você And then I condemn them And then I condemn them E então eu os condeno I know my kind I know my kind Eu conheço meu tipo What goes on in our minds What goes on in our minds E o que se passa nas nossas mentes It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo It should be better It should be better Deveria ser melhor It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo It should be better with you It should be better with you Deveria ser melhor com você It's just a question of time It's just a question of time É só uma questão de tempo