×
Original Corrigir

Allouette

Cotovia

Mon amour, au je vois la lune briller Mon amour, au je vois la lune briller Meu amor Eu vejo a lua brilhar Porquoi tu vas maintenant partir Porquoi tu vas maintenant partir Por que você quer partir agora ? Lá-bas la nuit est encore Lá-bas la nuit est encore Lá longe, a noite é calma C‘est la reine du monde C‘est la reine du monde É a rainha do mundo Reste plus une seconde, reste plus une seconde Reste plus une seconde, reste plus une seconde Fica mais um segundo, fica mais um segundo Viens avec moi Viens avec moi Vem comigo La lumière du jour nous decouvrira La lumière du jour nous decouvrira A luz dos meus dias Nos descobrirá Et seulement la nuit nous cachera Et seulement la nuit nous cachera E somente a noite Nos esconderá C'est l'amour impossible que le monde n entend rien C'est l'amour impossible que le monde n entend rien É o amor impossível Que o mundo não entende (nada) Reste plus un moment, reste plus un moment Reste plus un moment, reste plus un moment Fica mais um momento, fica mais um momento Reste avec moi Reste avec moi Fica comigo Alors, tu t'es trompé Alors, tu t'es trompé Então, você está enganado Il a été le rossignol qui tu as fait réveiller Il a été le rossignol qui tu as fait réveiller Foi o rouxinol Que te acordou Même l'alouette qui porte pour nous le jour Même l'alouette qui porte pour nous le jour E não a cotovia Que nos trás os dias Reste plus une seconde, Reste plus une seconde, Fica mais um segundo Oublie le monde Oublie le monde Esquece o mundo Viens avec moi Viens avec moi vem comigo...






Mais tocadas

Ouvir Denise Emmer Ouvir