×
Original Corrigir

Beauty Through The Eyes of a Predator

Beleza através dos olhos de um predador

I'm not the only one who can't see why it crossed your mind I'm not the only one who can't see why it crossed your mind Eu não sou o único que não pode ver por que cruzou sua mente I see your life and death reduce into a product line I see your life and death reduce into a product line Eu vejo sua vida e morte reduz em uma linha de produto It's not enough to see you speaking through the blindest of eyes It's not enough to see you speaking through the blindest of eyes Não é bastante para o ver falando pelo mais cego de olhos The same dead, cold breath is reducing mine The same dead, cold breath is reducing mine O mesmo morto, respiração fria está reduzindo o minha I can't see why I can't see why Eu não posso ver por que You're not a saint, you're a thief You're not a saint, you're a thief Você não é um santo, você é um ladrão You can't deny You can't deny Você não pode negar It's all a ploy underneath. It's all a ploy underneath. É todos um ploy debaixo de. All I've seen (you better learn to keep your face under the dark) All I've seen (you better learn to keep your face under the dark) Tudo eu vi (você aprende melhor manter sua face debaixo da escuridão) All I need (wake up and feel the blood escape your heart) All I need (wake up and feel the blood escape your heart) Tudo eu preciso (acorde e sinta a fuga de sangue seu coração) Your disease (for every word that you devalue and mistake) Your disease (for every word that you devalue and mistake) Sua doença (para toda palavra que você desvaloriza e equivoca) I can't breathe (for every soul you nauseate with what you say) I can't breathe (for every soul you nauseate with what you say) Eu não posso respirar (para toda alma você nauseia com o que você diz) CHORUS: CHORUS: CORO: You've brought this verdict on yourself (before we ever had a chance) You've brought this verdict on yourself (before we ever had a chance) Você trouxe este veredicto em você (antes de nós sempre tivéssemos uma chance) I hope you cry for the one's you've lost. I hope you cry for the one's you've lost. Eu espero você grito para o a pessoa é você perdeu. You built this burden when you fell (you know we never took a glance) You built this burden when you fell (you know we never took a glance) Você construiu este fardo quando você caiu (você sabe nós nunca levamos um olhar) I hope it's worth all the blood it cost. I hope it's worth all the blood it cost. Eu espero que vale todo o sangue que valeu. It's been a long way back from the dissipated path It's been a long way back from the dissipated path É estado de volta um modo longo do caminho dissipado Only half way through, say goodbye and take a breath Only half way through, say goodbye and take a breath Só meio modo por, diga adeus e leve uma respiração And when the end shines new with the burn of nothing left And when the end shines new with the burn of nothing left E quando os brilhos de fim novo com a queimadura de nada partida I'll give you one last chance to say you're done and give it back. I'll give you one last chance to say you're done and give it back. Eu lhe darei uma última chance para dizer que você é terminado e devolve isto. I won't agree. I won't agree. Eu não concordarei. Your remedy is a joke. Your remedy is a joke. Seu remédio é uma piada. I can't believe. I can't believe. Eu não posso acreditar. That you can breathe and not choke. That you can breathe and not choke. Que você pode respirar e não asfixia. (CHORUS) (CHORUS) (CORO) Peddle your faith to the blind. Peddle your faith to the blind. Mascateie sua fé à cortina. And cheapen the love that you feel so painful. And cheapen the love that you feel so painful. E pechincha o amor que você sente tão doloroso. Pushing the guilt through yourself. Pushing the guilt through yourself. Empurrando a culpa por você. And suffer the mold of a prime example. And suffer the mold of a prime example. E sofre o molde de um exemplo principal. (CHORUS) (CHORUS) (CORO) I feel my lungs beginning to burn. I feel my lungs beginning to burn. Eu sinto meus pulmões começando a queimar. With every foolish word that you spit, another nail you'll get. With every foolish word that you spit, another nail you'll get. Com toda palavra tola que você cuspiu, outra unha que você adquirirá.

Composição: Demon Hunter





Mais tocadas

Ouvir Demon Hunter Ouvir