×
Original Corrigir

Sober

Sóbria

I got no excuses I got no excuses Eu não tenho desculpas For all of these goodbyes For all of these goodbyes Para todas essas despedidas Call me when it's over Call me when it's over Me ligue quando acabar 'Cause I'm dying inside 'Cause I'm dying inside Porque eu estou morrendo por dentro Wake me when the shakes are gone Wake me when the shakes are gone Me acorde quando os tremores sumirem And the cold sweats disappear And the cold sweats disappear E o suor frio desaparecer Call me when it's over Call me when it's over Me ligue quando acabar And myself has reappeared And myself has reappeared E eu mesma reaparecer I don't know, I don't know, I don't know, I don't know why I don't know, I don't know, I don't know, I don't know why Eu não sei, eu não sei, eu não sei, eu não sei por que I do it every, every, every time I do it every, every, every time Eu faço isso toda, toda, toda vez It's only when I'm lonely It's only when I'm lonely É só quando estou sozinha Sometimes I just wanna cave Sometimes I just wanna cave Às vezes eu só quero me esconder And I don't wanna fight And I don't wanna fight E eu não quero lutar I try and I try and I try and I try and I try I try and I try and I try and I try and I try Eu tento e tento e tento e tento e tento Just hold me, I'm lonely Just hold me, I'm lonely Apenas me abrace, estou sozinha Momma, I'm so sorry I'm not sober anymore Momma, I'm so sorry I'm not sober anymore Mamãe, me desculpe por eu não estar mais sóbria And daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor And daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor E papai, por favor, me perdoe pelas bebidas derramadas no chão To the ones who never left me To the ones who never left me Para aqueles que nunca me deixaram We've been down this road before We've been down this road before Nós já passamos por isso antes I'm so sorry I'm so sorry Eu sinto muito I'm not sober anymore I'm not sober anymore Eu não estou mais sóbria I'm sorry to my future love I'm sorry to my future love Desculpe, meu futuro amor For the man that left my bed For the man that left my bed Pelo homem que saiu da minha cama For making love the way I saved for you inside my head For making love the way I saved for you inside my head Por fazer amor do jeito que eu havia guardado para você na minha cabeça And I'm sorry for the fans I lost And I'm sorry for the fans I lost Sinto muito pelos fãs que perdi Who watched me fall again Who watched me fall again Que me assistiram cair de novo I wanna be a role model I wanna be a role model Eu quero ser um exemplo But I'm only human But I'm only human Mas sou apenas humana I don't know, I don't know, I don't know, I don't know why I don't know, I don't know, I don't know, I don't know why Eu não sei, eu não sei, eu não sei, eu não sei porque I do it every, every, every time I do it every, every, every time Eu faço isso toda, toda, toda vez It's only when I'm lonely It's only when I'm lonely É só quando estou sozinha Sometimes I just wanna cave Sometimes I just wanna cave Às vezes eu só quero me esconder And I don't wanna fight And I don't wanna fight E eu não quero lutar I try and I try and I try and I try and I try I try and I try and I try and I try and I try Eu tento e tento e tento e tento e tento Just hold me, I'm lonely Just hold me, I'm lonely Apenas me abrace, estou sozinha Momma, I'm so sorry I'm not sober anymore Momma, I'm so sorry I'm not sober anymore Mamãe, me desculpe por eu não estar mais sóbria And daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor And daddy, please forgive me for the drinks spilled on the floor E papai, por favor me perdoe pelas bebidas derramadas no chão To the ones who never left me To the ones who never left me Para aqueles que nunca me deixaram We've been down this road before We've been down this road before Nós já passamos por isso antes I'm so sorry I'm so sorry Eu sinto muito I'm not sober anymore I'm not sober anymore Eu não estou mais sóbria I'm not sober anymore I'm not sober anymore Eu não estou mais sóbria I'm sorry that I'm here again I'm sorry that I'm here again Me desculpe por estar aqui de novo I promise I'll get help I promise I'll get help Eu prometo que vou procurar ajuda It wasn't my intention It wasn't my intention Não foi minha intenção I'm sorry to myself I'm sorry to myself Peço desculpas a mim mesma






Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir