Demi leaves rehab again Demi leaves rehab again Demi saiu da reabilitação outra vez When is this shit gonna end? When is this shit gonna end? Quando que essa merda vai acabar? Sounds like a voice in my head Sounds like a voice in my head Parece uma voz na minha cabeça I can't believe I'm not dead I can't believe I'm not dead Não consigo acreditar que não estou morta I'm alive by the skin of my teeth I'm alive by the skin of my teeth Estou viva por um triz I survived, but it got harder to breathe I survived, but it got harder to breathe Eu sobrevivi, mas ficou mais difícil de respirar Asking why doesn't make it easier Asking why doesn't make it easier Perguntar o motivo não faz as coisas ficarem mais fáceis Go easier on me Go easier on me Pegue leve comigo Goddamn it, I just wanna be free Goddamn it, I just wanna be free Caramba, eu só quero ser livre But I can't 'cause it's a fucking disease But I can't 'cause it's a fucking disease Mas eu não posso porque é a porra de uma doença I'm alive by the skin of my— I'm alive by the skin of my— Estou viva por um — (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) The reaper knocks on my door The reaper knocks on my door O ceifador bate na minha porta 'Cause I'm addicted to more 'Cause I'm addicted to more Porque eu estou viciada por mais I don't need you to keep score I don't need you to keep score Eu não preciso que você marque pontos When I'm the one who's at war When I'm the one who's at war Quando eu sou a única que está na luta I'm alive by the skin of my teeth I'm alive by the skin of my teeth Estou viva por um triz I survived, but it got harder to breathe I survived, but it got harder to breathe Eu sobrevivi, mas ficou mais difícil de respirar Asking why doesn't make it easier Asking why doesn't make it easier Me pergunto por que isso não fica mais fácil Go easier on me Go easier on me Pegue leve comigo Goddamn it, I just wanna be free Goddamn it, I just wanna be free Caramba, eu só quero ser livre But I can't 'cause it's a fucking disease But I can't 'cause it's a fucking disease Mas eu não posso porque é a porra de uma doença I'm alive by the skin of my— I'm alive by the skin of my— Estou viva por um — I'm just trying to keep my head above water I'm just trying to keep my head above water Só estou tentando manter minha cabeça acima da água I'm your son and I'm your daughter I'm your son and I'm your daughter Sou seu filho e sou sua filha I'm your mother, I'm your father I'm your mother, I'm your father Sou sua mãe, sou seu pai I'm just a product of the problem I'm just a product of the problem Sou apenas a consequência do problema I'm just trying to keep my head above water I'm just trying to keep my head above water Só estou tentando manter minha cabeça acima da água I'm your son and I'm your daughter I'm your son and I'm your daughter Sou seu filho e sou sua filha I'm your mother, I'm your father I'm your mother, I'm your father Sou sua mãe, sou seu pai I'm alive I'm alive Estou viva I'm alive by the skin of my teeth (the skin of my teeth) I'm alive by the skin of my teeth (the skin of my teeth) Estou viva por um triz Won't you try and have some mercy on me? Won't you try and have some mercy on me? Por que não tenta ter um pouco de piedade de mim? Asking why doesn't make it easier (easier) Asking why doesn't make it easier (easier) Me pergunto por que isso não fica mais fácil Go easier on me Go easier on me Pegue leve comigo Goddamn it, I just wanna be free (wanna be free) Goddamn it, I just wanna be free (wanna be free) Caramba, eu só quero ser livre But I can't 'cause it's a fucking disease But I can't 'cause it's a fucking disease Mas eu não posso porque é a porra de uma doença I'm alive by the skin of my— I'm alive by the skin of my— Estou viva por um — Oh, yeah (ooh, ooh, ooh) Oh, yeah (ooh, ooh, ooh) Oh, sim (ooh, ooh, ooh) I'm alive by (ooh, ooh, ooh) I'm alive by (ooh, ooh, ooh) Estou viva por um (ooh, ooh, ooh) By the skin of my teeth (ooh, ooh, ooh) By the skin of my teeth (ooh, ooh, ooh) Por um triz (ooh, ooh, ooh)