I glanced upon the ground today I noticed something, I glanced upon the ground today I noticed something, Hoje olhei rapidamente para o chão e percebi algo, It followed me It followed me Algo que me seguia Along the way, a figure of gray, Along the way, a figure of gray, Ao longo do caminho, uma figura acinzentada Impersonating everymove I make Impersonating everymove I make Incorporando cada movimento que eu fazia For now we'll call it my shadow, For now we'll call it my shadow, A partir de agora nós a chamaremos de minha sombra, And it said will you replace it, And it said will you replace it, O que diz que você a substituirá, So you'll be with me every where I go... So you'll be with me every where I go... Então ficará comigo em todo o lugar que eu for... Sentences of yours, Sentences of yours, Frases vindas de você, Running throughout my head, Running throughout my head, Percorrendo a minha mente, Searching for a chance Searching for a chance Procurando por uma chance To catch my breath, To catch my breath, Para conter o meu fôlego, A never-ending dream, A never-ending dream, Um sonho que não acaba, You'll become a part of me, You'll become a part of me, Você se tornará parte de mim, Day or night, Day or night, Dia ou noite, Dark or light you'll be, Dark or light you'll be, Escuridão ou luz você estará, Taking over that thing called my Taking over that thing called my Assumindo o que eu chamo de minha Shadow Shadow Sombra And what happens on the days when, And what happens on the days when, E o que acontece nos dias quando, The clouds appear and fade away my The clouds appear and fade away my As nuvens aparecem e levam embora minha Shade, oh, that's our que babe, Shade, oh, that's our que babe, Forma, oh, a nossa forma, querido, We'll run away to a place where the sun We'll run away to a place where the sun Nós correremos para um lugar onde o Sol Always shines Always shines Sempre brilhe That not even time could erase, That not even time could erase, Isso nem mesmo o tempo pode apagar, You're my weakness babe but you give me You're my weakness babe but you give me Você é minha fraqueza, mas você me dá Strength, I need you, Strength, I need you, Força, eu preciso de você, I need you like the blood in my veins. I need you like the blood in my veins. Preciso de você como do sangue em minhas veias. Sentences of yours, Sentences of yours, Frases vindas de você, Running throughout my head, Running throughout my head, Percorrendo a minha mente, Searching for a chance Searching for a chance Procurando por uma chance To catch my breath, To catch my breath, Para conter o meu fôlego, A never-ending dream, A never-ending dream, Um sonho que não acaba, You'll become a part of me, You'll become a part of me, Você se tornará parte de mim, Day or night, dark or light you'll be, Day or night, dark or light you'll be, Dia ou noite, escuridão ou luz você estará, Taking over that thing called my Taking over that thing called my Assumindo o que eu chamo de minha Shadow Shadow Sombra