×
Original Corrigir

Ruin The Friendship

Arruinar a Amizade

Put down your cigar and pick me up (pick me up) Put down your cigar and pick me up (pick me up) Apague o seu charuto e me pegue (me pegue) Play me your guitar, that song I love (song I love) Play me your guitar, that song I love (song I love) Toque pra mim o seu violão, aquela música que amo (música que amo) Thirsty for your love, fill up my cup (up my cup) Thirsty for your love, fill up my cup (up my cup) Sedenta pelo seu amor, encha meu copo (encha meu copo) I got only good intentions, so give me your attention I got only good intentions, so give me your attention Tenho apenas boas intenções, então me dê sua atenção You're only brave in the moonlight You're only brave in the moonlight Você só é corajoso à luz da lua So why don't you stay till sunrise? So why don't you stay till sunrise? Então, por que você não fica até o nascer do sol? Your body's looking good tonight Your body's looking good tonight Seu corpo está bonito esta noite I'm thinking we should cross the line I'm thinking we should cross the line Estou pensando que deveríamos cruzar a linha Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Vamos arruinar a amizade, vamos arruinar a amizade Do all the things on our minds Do all the things on our minds Fazer todas as coisas em nossas mentes What's taking us all this time? What's taking us all this time? O que está nos atrasando tanto? Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Vamos arruinar a amizade, vamos arruinar a amizade Baby, you and I got history (history) Baby, you and I got history (history) Baby, você e eu temos história (história) And we can't deny our chemistry (chemistry) And we can't deny our chemistry (chemistry) E não podemos negar a nossa química (química) So why the fuck are we a mystery? (mystery) So why the fuck are we a mystery? (mystery) Então por que diabos somos um mistério? (mistério) Let's just go with the connection, give me your affection Let's just go with the connection, give me your affection Vamos apenas seguir a conexão, me dê seu carinho You're only brave in the moonlight You're only brave in the moonlight Você só é corajoso à luz da lua So why don't you stay till sunrise? So why don't you stay till sunrise? Então, por que você não fica até o nascer do sol? Your body's looking good tonight Your body's looking good tonight Seu corpo está bonito esta noite I'm thinking we should cross the line I'm thinking we should cross the line Estou pensando que deveríamos cruzar a linha Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Vamos arruinar a amizade, vamos arruinar a amizade Do all the things on our minds Do all the things on our minds Fazer todas as coisas em nossas mentes What's taking us all this time? What's taking us all this time? O que está nos atrasando tanto? Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Vamos arruinar a amizade, vamos arruinar a amizade No, I can't keep denying, every minute I think of you No, I can't keep denying, every minute I think of you Não, não posso continuar negando, a todo instante penso em você No, I can't keep denying, every minute I think of you No, I can't keep denying, every minute I think of you Não, não posso continuar negando, a todo instante penso em você No, I can't keep denying, every minute I think of you No, I can't keep denying, every minute I think of you Não, não posso continuar negando, a todo instante penso em você No, I can't keep denying, every minute I think of you No, I can't keep denying, every minute I think of you Não, não posso continuar negando, a todo instante penso em você Your body's looking good tonight Your body's looking good tonight Seu corpo está bonito esta noite I'm thinking we should cross the line I'm thinking we should cross the line Estou pensando que deveríamos cruzar a linha Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Vamos arruinar a amizade, vamos arruinar a amizade Do all the things on our minds Do all the things on our minds Fazer todas as coisas em nossas mentes What's taking us all this time? What's taking us all this time? O que está nos atrasando tanto? Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Let's ruin the friendship, let's ruin the friendship Vamos arruinar a amizade, vamos arruinar a amizade

Composição: Brittany Amaradio / Chloe Angelides / Demi Lovato / Ido Zmishlany





Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir