The space in between us starts to feel like we're worlds apart The space in between us starts to feel like we're worlds apart O espaço entre nós faz parecer que somos de mundos diferentes Like I'm going crazy Like I'm going crazy Como se eu estivesse enlouquecendo And you say it's raining in your heart And you say it's raining in your heart E você diz que está chovendo no seu coração You're telling me nobody's there to dry up the flood You're telling me nobody's there to dry up the flood Você está me dizendo que ninguém está lá para secar as poças Oh, but that's just crazy Oh, but that's just crazy Oh, mas isso é loucura 'Cause, baby, I told you I'm here for good 'Cause, baby, I told you I'm here for good Porque, querido, eu te disse, estou aqui pra sempre My love's like a star, yeah, you can't always see me My love's like a star, yeah, you can't always see me Meu amor é como uma estrela, é, você pode não me ver sempre But you know that I'm always there But you know that I'm always there Mas você sabe que eu sempre estou lá When you see one shining, take it as mine When you see one shining, take it as mine Quando você ver uma brilhando, saiba que sou eu And remember I'm always near And remember I'm always near E lembre-se que estou sempre por perto If you see a comet, baby, I'm on it If you see a comet, baby, I'm on it Se você ver um cometa, querido, eu estou nele Making my way back home Making my way back home Retornando para casa Just follow the glow, yeah, it won't be long Just follow the glow, yeah, it won't be long Apenas siga o brilho, sim, não vai demorar Just know that you're not alone Just know that you're not alone Apenas saiba que você não está sozinho I tried to build the walls to keep you safe when I'm not around I tried to build the walls to keep you safe when I'm not around Eu tentei construir paredes para manter você seguro quando eu não estiver por perto But as soon as I'm away from you But as soon as I'm away from you Mas assim que eu me afasto de você You say they come tumbling down You say they come tumbling down Você diz que elas vêm abaixo But it's not about the time that we don't get to spend together, ooh But it's not about the time that we don't get to spend together, ooh Mas não é sobre o tempo que nós não conseguimos passar juntos, ooh It's about how strong our love is It's about how strong our love is É sobre o quão forte o nosso amor é When I'm gone and it feels like forever When I'm gone and it feels like forever Quando eu vou embora e parece que é pra sempre My love's like a star, yeah, you can't always see me My love's like a star, yeah, you can't always see me Meu amor é como uma estrela, é, você pode não me ver sempre But you know that I'm always there But you know that I'm always there Mas você sabe que eu sempre estou lá When you see one shining, take it as mine When you see one shining, take it as mine Quando você ver uma brilhando, saiba que sou eu And remember I'm always near (if you see a comet) And remember I'm always near (if you see a comet) E lembre-se que estou sempre por perto (se você ver um cometa) If you see a comet, baby, I'm on it If you see a comet, baby, I'm on it Se você ver um cometa, querido, eu estou nele Making my way back home (my way back home) Making my way back home (my way back home) Retornando para casa (retornando para casa) Just follow the glow, yeah, it won't be long Just follow the glow, yeah, it won't be long Apenas siga o brilho, sim, não vai demorar Just know that you're not alone Just know that you're not alone Apenas saiba que você não está sozinho You say the time away makes your heart grow numb You say the time away makes your heart grow numb Você diz que o tempo afastado faz seu coração parar But I can't stay just to prove you wrong But I can't stay just to prove you wrong Mas eu não posso ficar só pra provar que você está errado Oh, look at how far we've come Oh, look at how far we've come Oh, olhe o quão longe nós chegamos Don't you know, don't know that you're the one? Ohh Don't you know, don't know that you're the one? Ohh Você não sabe, você não sabe que é o único? Ohh You're not alone You're not alone Você não está sozinho You're not alone (ooh) You're not alone (ooh) Você não está sozinho (ooh) You're not alone (ooh, ooh) You're not alone (ooh, ooh) Você não está sozinho (ooh, ooh) You're not alone (know that you're not alone) You're not alone (know that you're not alone) Você não está sozinho (saiba que não está sozinho) You're not You're not Você não está My love's like a star, yeah, you can't always see me My love's like a star, yeah, you can't always see me Meu amor é como uma estrela, é, você pode não me ver sempre But you know that I'm always there (know that I'm always there) But you know that I'm always there (know that I'm always there) Mas você sabe que eu sempre estou lá (sabe que eu sempre estou lá) When you see one shining, take it as mine When you see one shining, take it as mine Quando você ver uma brilhando, saiba que sou eu And remember I'm always near (yeah, yeah, yeah) And remember I'm always near (yeah, yeah, yeah) E lembre-se que estou sempre por perto (sim, sim, sim) If you see a comet, baby, I'm on it If you see a comet, baby, I'm on it Se você ver um cometa, querido, eu estou nele Making my way back home (I'm making my way back to you) Making my way back home (I'm making my way back to you) Retornando para casa (estou retornando para você) Just follow the glow, yeah, it won't be long Just follow the glow, yeah, it won't be long Apenas siga o brilho, sim, não vai demorar Just know that you're not alone (yeah, yeah) Just know that you're not alone (yeah, yeah) Apenas saiba que você não está sozinho (sim, sim)