×
Original Corrigir

HELP ME (feat. Dead Sara)

ME AJUDE (part. Dead Sara)

Nothing hanging over Nothing hanging over Nada pairando no ar Not bitin' the bait (bitin' the bait) Not bitin' the bait (bitin' the bait) Não mordendo a isca (mordendo a isca) What you think matters What you think matters O que você acha que importa Isn't up for debate Isn't up for debate Não está em debate Strokin' on your ego (oh, oh) Strokin' on your ego (oh, oh) Acariciando seu ego (oh, oh) Strokin' on your ego (oh, oh) Strokin' on your ego (oh, oh) Acariciando seu ego (oh, oh) You say: Suck it up You say: Suck it up Você diz: Engula isso There's nothing I can do but throw the two birdies up There's nothing I can do but throw the two birdies up Não há nada que eu possa fazer além de jogar os dois pombinhos para o alto There's nothing I can do when I'm really feeling depressed There's nothing I can do when I'm really feeling depressed Não há nada que eu possa fazer quando estou realmente me sentindo deprimida And you know when you're this low there's really no benefit And you know when you're this low there's really no benefit Você sabe que quando está tão mal realmente não há benefício Won't plead for you to hear me out Won't plead for you to hear me out Não vou implorar para que você me ouça Help me? You wanna help me? Huh? Help me? You wanna help me? Huh? Me ajudar? Você quer me ajudar? Hein? I must be feeling better now I must be feeling better now Eu devo estar me sentindo melhor agora Help me? You think you're helping? Huh? Help me? You think you're helping? Huh? Me ajudar? Você acha que está ajudando? Hein? Hey, thank you for your useless information Hey, thank you for your useless information Ei, obrigado por suas informações inúteis Hey, never satisfied with my explanation Hey, never satisfied with my explanation Ei, nunca satisfeito com minha explicação Hey, what's with your desperate fascination? Hey, what's with your desperate fascination? Ei, qual é a dessa sua fascinação desesperada? Hey, thank you for your useless information Hey, thank you for your useless information Ei, obrigado por suas informações inúteis I'm gonna take your opinions I'm gonna take your opinions Eu vou pegar suas opiniões Shove 'em back in your face (back in your face) Shove 'em back in your face (back in your face) Jogá-las de volta na sua cara (de volta na sua cara) Always some kind of expert Always some kind of expert Sempre algum tipo de especialista On how to behave On how to behave Sobre como se comportar Strokin' on your ego (oh, oh) Strokin' on your ego (oh, oh) Acariciando seu ego (oh, oh) Strokin' on your ego (oh, oh) Strokin' on your ego (oh, oh) Acariciando seu ego (oh, oh) You say: Suck it up You say: Suck it up Você diz: Engula isso There's nothing I can do but throw the two birdies up There's nothing I can do but throw the two birdies up Não há nada que eu possa fazer além de jogar os dois pombinhos para o alto There's nothing I can do when I'm really feeling depressed There's nothing I can do when I'm really feeling depressed Não há nada que eu possa fazer quando estou realmente me sentindo deprimida And you know when you're this low there's really no benefit And you know when you're this low there's really no benefit Você sabe que quando está tão mal realmente não há benefício Won't plead for you to hear me out Won't plead for you to hear me out Não vou implorar para que você me ouça Help me? You wanna help me? Huh? Help me? You wanna help me? Huh? Me ajudar? Você quer me ajudar? Hein? I must be feeling better now I must be feeling better now Eu devo estar me sentindo melhor agora Help me? You think you're helping? Huh? Help me? You think you're helping? Huh? Me ajudar? Você acha que está ajudando? Hein? Hey, thank you for your useless information Hey, thank you for your useless information Ei, obrigado por suas informações inúteis Hey, never satisfied with my explanation Hey, never satisfied with my explanation Ei, nunca satisfeito com minha explicação Hey, what's with your desperate fascination? Hey, what's with your desperate fascination? Ei, qual é a dessa sua fascinação desesperada? Hey, thank you for your useless information Hey, thank you for your useless information Ei, obrigado por suas informações inúteis Won't plead for you to hear me out Won't plead for you to hear me out Não vou implorar para que você me ouça (Help me? You wanna help me? Huh?) (Help me? You wanna help me? Huh?) (Me ajudar? Você quer me ajudar? Hein?) I must be feeling better now I must be feeling better now Eu devo estar me sentindo melhor agora (Never helping, huh?) (Never helping, huh?) (Nunca ajudando, hein?) Hey, thank you for your useless information Hey, thank you for your useless information Ei, obrigado por suas informações inúteis Hey, never satisfied with my explanation Hey, never satisfied with my explanation Ei, nunca satisfeito com minha explicação Hey, what's with your desperate fascination? Hey, what's with your desperate fascination? Ei, qual é a dessa sua fascinação desesperada? Hey, thank you for your useless information Hey, thank you for your useless information Ei, obrigado por suas informações inúteis






Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir