×
Original Corrigir

Father

Pai

Father, I'm gonna say thank you Father, I'm gonna say thank you Pai, eu vou te agradecer Even if I'm still hurt Even if I'm still hurt Mesmo que ainda machuque Oh, I'm gonna say bless you Oh, I'm gonna say bless you Oh, eu irei dizer: Abençoado seja você I wanna mean those words I wanna mean those words Eu quero dizer essas palavras Always wished you the best Always wished you the best Eu sempre quis o melhor para você I, I prayed for your peace I, I prayed for your peace Eu, eu rezei pela sua paz Even if you started this Even if you started this Mesmo que você tenha começado This whole war in me This whole war in me Toda essa guerra em mim You did your best or did you? You did your best or did you? Você deu seu melhor, não deu? Sometimes I think I hate you Sometimes I think I hate you Às vezes eu penso que odeio você I'm sorry, dad, for feelin' this I'm sorry, dad, for feelin' this Me perdoe, pai, por sentir isso I can't believe I'm sayin' it I can't believe I'm sayin' it Eu não acredito que estou dizendo isso I know you were a troubled man I know you were a troubled man Eu sei que você era um homem problemático I know you never got the chance I know you never got the chance Eu sei que você nunca teve a chance To be yourself, to be your best To be yourself, to be your best De ser você, dar o seu melhor I hope that heaven's given you I hope that heaven's given you Eu espero que o céu tenha te dado A second chance A second chance Uma segunda chance Father, I'm gonna say thank you Father, I'm gonna say thank you Pai, eu vou te agradecer Even if I don't understand Even if I don't understand Mesmo que eu não entenda Oh, you left us alone Oh, you left us alone Oh, você nos abandonou I guess that made me who I am I guess that made me who I am Eu acho que isso fez quem eu sou Always wished you the best Always wished you the best Eu sempre quis o melhor para você I, I, I pray for your peace I, I, I pray for your peace Eu, eu, eu rezei pela sua paz Even if you started this Even if you started this Mesmo que você tenha começado This whole war in me This whole war in me Toda essa guerra em mim You did your best or did you? You did your best or did you? Você deu seu melhor, não deu? Sometimes I think I hate you Sometimes I think I hate you Às vezes eu penso que odeio você I'm sorry, dad, for feelin' this I'm sorry, dad, for feelin' this Me perdoe, pai, por sentir isso I can't believe I'm sayin' it I can't believe I'm sayin' it Eu não acredito que estou dizendo isso I know you were a troubled man I know you were a troubled man Eu sei que você era um homem problemático I know you never got the chance I know you never got the chance Eu sei que você nunca teve a chance To be yourself, to be your best To be yourself, to be your best De ser você, de ser o melhor de você I hope that heaven's given you I hope that heaven's given you Eu espero que o céu tenha te dado You did your best or did you? You did your best or did you? Você deu seu melhor, não deu? Sometimes I think I hate you Sometimes I think I hate you Às vezes eu penso que odeio você I'm sorry, dad, for feelin' this I'm sorry, dad, for feelin' this Me perdoe, pai, por sentir isso I can't believe I'm sayin' it I can't believe I'm sayin' it Eu não acredito que estou dizendo isso I know you were a troubled man I know you were a troubled man Eu sei que você era um homem problemático I know you never got the chance I know you never got the chance Eu sei que você nunca teve a chance To be yourself, to be your best To be yourself, to be your best De ser você, de ser o melhor de você I hope that heaven's given you I hope that heaven's given you Eu espero que o céu tenha te dado A second chance A second chance Uma segunda chance

Composição: Demi Lovato/Laleh Pourkarim





Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir