I'm a speeding car I'm a speeding car Eu sou um carro veloz you're a postcard never posted you're a postcard never posted Você é um cartão nunca postado I'm a velvet roar I'm a velvet roar Eu sou um rugido de veludo you're a soldier in the sand you're a soldier in the sand Você é um soldado na areia I'm not afraid of anything I see I'm not afraid of anything I see Eu não estou com medo de qualquer coisa que eu vejo if I can feel it if I can feel it Se eu puder sentir like the unexpected comfort like the unexpected comfort Como o conforto inesperado of your love of your love Do seu amor Would I lie, would I lie Would I lie, would I lie Eu mentiria, eu mentiria would I lie would I lie Eu mentiria looking in your eyes looking in your eyes Olhando em seus olhos Would I laugh, would I cry Would I laugh, would I cry Eu daria risada, eu choraria would I sigh would I sigh Eu suspiraria just to say goodbye just to say goodbye Apenas pra dizer adeus Would I know where you go Would I know where you go Eu saberia onde você vai all I know is that you've all I know is that you've Tudo que eu sei é que você found me found me me encontrou in this beautiful madness in this beautiful madness Nessa linda loucura We make beautiful madness We make beautiful madness Nós fazemos uma linda loucura I'm a nervous clock I'm a nervous clock Eu sou um relogio nervoso and you're a suitcase and you're a suitcase Você é uma mala lost in Hong Kong lost in Hong Kong Perdida em Hong Kong I'm a 7am chi I'm a 7am chi I'm a 7am chi and you can always and you can always e você sempre pode domir sleep till noon sleep till noon ate de tarde You make me laugh You make me laugh Você me faz dar risada under the pouring rain under the pouring rain Debaixo da chuva I barely feel it I barely feel it Eu mal sinto ela Like the unexpected way you drew me in Like the unexpected way you drew me in Como a maneira inesperada que você se aproximou de mim Would I lie, would I lie Would I lie, would I lie Eu mentiria, eu mentiria would I lie would I lie Eu mentiria looking in your eyes looking in your eyes Olhando em seus olhos Would I laugh, would I cry Would I laugh, would I cry Eu daria risada, eu choraria would I sigh would I sigh Eu suspiraria just to say goodbye just to say goodbye Apenas pra dizer adeus Would I know where you go all I know is that you've Would I know where you go all I know is that you've Eu saberia onde você vai found me found me Tudo que eu sei é que você me encontrou in this beautiful madness in this beautiful madness Nessa linda loucura We make beautiful madness We make beautiful madness Nós fazemos uma linda loucura I would never trade I would never trade Eu nunca trocaria this twisted happy ending this twisted happy ending Esse final feliz torcido I would rather take this road with you that's bending I would rather take this road with you that's bending Eu preferiria aceitar essa estrada com você que est´se dobrando Cause the love in you before was just pretending Cause the love in you before was just pretending Porque o amor que havi em você antes ra só fingimento Beautiful madness . . . Beautiful madness . . . Linda loucura... Would I lie, would I lie Would I lie, would I lie Eu mentiria, eu mentiria would I lie would I lie Eu mentiria looking in your eyes looking in your eyes Olhando em seus olhos Would I laugh, would I cry Would I laugh, would I cry Eu daria risada, eu choraria would I sigh would I sigh Eu suspiraria just to say goodbye just to say goodbye Apenas pra dizer adeus Would I know where you go all I know is that you've Would I know where you go all I know is that you've Eu saberia onde você vai found me found me Tudo que eu sei é que você me encontrou in this beautiful madness in this beautiful madness Nessa linda loucura We make beautiful madness We make beautiful madness Nós fazemos uma linda loucura