×
Original Corrigir

Two More Bottles of Wine

Dos botellas de vino

We came out Wst together with a common desire. We came out Wst together with a common desire. Salimos Wst junto con un deseo común. The fever we had mighta set the West Coast on fire. The fever we had mighta set the West Coast on fire. La fiebre se había mighta conjunto de la Costa Oeste en el fuego. Two months later, got trouble in time. Two months later, got trouble in time. Dos meses más tarde, se apuro en el tiempo. Maggie moved out and left me behind. Maggie moved out and left me behind. Maggie se mudó y se fue detrás de mí. But it's all right 'cause it's Midnight, But it's all right 'cause it's Midnight, Pero es causa bien "es la medianoche, And I got two more bottles of wine. And I got two more bottles of wine. Y yo tengo dos botellas de vino. The way she left sure turned my head around. The way she left sure turned my head around. La forma en que la izquierda que se volvió mi cabeza. Seemed like overnight she just up and put me down. Seemed like overnight she just up and put me down. Parecía que la noche que acaba y me bajó. Ain't gonna let it bother me today, Ain't gonna let it bother me today, No va a dejar que me moleste hoy, I been workin' and I'm too tired anyway. I been workin' and I'm too tired anyway. He estado Workin 'y estoy muy cansado de todos modos. But it's all right 'cause it's Midnight, But it's all right 'cause it's Midnight, Pero es causa bien "es la medianoche, And I got two more bottles of wine. And I got two more bottles of wine. Y yo tengo dos botellas de vino. I'm sixteen hundred miles from the people, I know. I'm sixteen hundred miles from the people, I know. Estoy 1.600 millas de la gente, lo sé. Been doin' all I can but opportunity sure come slow. Been doin' all I can but opportunity sure come slow. ¿Has estado haciendo todo lo que puedo, pero la oportunidad que viene lento. Thought I'd be a star by today, Thought I'd be a star by today, Pensé que sería una estrella de hoy, But I'm sweepin' out a warehouse in west L.A. But I'm sweepin' out a warehouse in west L.A. Pero estoy sweepin "fuera de un almacén en el oeste de Los Ángeles But it's all right 'cause it's Midnight, But it's all right 'cause it's Midnight, Pero es causa bien "es la medianoche, And I got two more bottles of wine. And I got two more bottles of wine. Y yo tengo dos botellas de vino. I'm sixteen hundred miles from the people, I know. I'm sixteen hundred miles from the people, I know. Estoy 1.600 millas de la gente, lo sé. Been doin' all I can but opportunity sure come slow. Been doin' all I can but opportunity sure come slow. ¿Has estado haciendo todo lo que puedo, pero la oportunidad que viene lento. Thought I'd be a star by today, Thought I'd be a star by today, Pensé que sería una estrella de hoy, But I'm sweepin' out a warehouse in west L.A. But I'm sweepin' out a warehouse in west L.A. Pero estoy sweepin "fuera de un almacén en el oeste de Los Ángeles But it's all right 'cause it's Midnight, But it's all right 'cause it's Midnight, Pero es causa bien "es la medianoche, And I got two more bottles of wine. And I got two more bottles of wine. Y yo tengo dos botellas de vino. Yeah, it's all right 'cause it's Midnight, Yeah, it's all right 'cause it's Midnight, Sí, es causa de todos los derechos "es la medianoche, And I got two more bottles of wine. And I got two more bottles of wine. Y yo tengo dos botellas de vino. Yeah, all right 'cause it's Midnight, Yeah, all right 'cause it's Midnight, Sí, todos los "derecho porque es la medianoche, And I got two more bottles of wine. And I got two more bottles of wine. Y yo tengo dos botellas de vino.

Composição: Delbert McClinton





Mais tocadas

Ouvir Delbert McClinton Ouvir