I want to sleep if you are awake I want to sleep if you are awake Eu quero dormir se você está acordada Still making believe that you aren't at all crazy Still making believe that you aren't at all crazy Ainda querendo acreditar Que você não está louca pelo menos And if you don't believe I think you should And if you don't believe I think you should E se você não acredita, Eu acho que deveria You make me so proud! You make me so proud! Você me faz tão orgulhoso Still you love to think you have always been this way...but you're all wrong. Still you love to think you have always been this way...but you're all wrong. Você ainda adora pensar Que você foi sempre assim...mas você Está totalmente errada And you only sleep when you've lost cause And you only sleep when you've lost cause E você só dorme quando você perdeu causa Well I still believe that the cause was always me. Well I still believe that the cause was always me. Bem eu ainda acredito que a causa sempre era eu. And if you don't believe I think you should And if you don't believe I think you should E se você não acredita que eu penso que você deve You make so proud! You make so proud! Você me faz tão orgulhoso! Still you love to think you have always been this way Still you love to think you have always been this way Ainda você ama pensar que você sempre foi deste modo Well I'd love to think you will someday feel the same Well I'd love to think you will someday feel the same Bem eu amaria pensar que você sentirá em algum dia o mesmo And you love to think it will always...always... And you love to think it will always...always... E você ama pensar isto será sempre... sempre... ...always... ...always... sempre.... If you still believe it will always be this way...well you're all wrong. If you still believe it will always be this way...well you're all wrong. e você ainda acredita que sempre será deste modo... bem você é toda a injustiça Yes you are, insane... Yes you are, insane... Sim, você é insano