Mirror mirror just watchin' with your eye of glass Mirror mirror just watchin' with your eye of glass Espelho, espelho meu, apenas assistindo com seu olho de vidro You're just a fortune wheel with something that I wanna ask You're just a fortune wheel with something that I wanna ask Você é apenas uma roda de fortuna com algo que eu quero perguntar Mirror mirror got my fate lyin' in your hands Mirror mirror got my fate lyin' in your hands Espelho, espelho meu, tenho o meu destino mentindo em suas mãos You're the fool, you're the juggler You're the fool, you're the juggler Você é o idiota, você é o impostor Hangman and lover, you're not like no other Hangman and lover, you're not like no other Carrasco e amante, você não é como nenhum outro Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Tell me what you see Tell me what you see Diga-me o que você vê Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Tell me is it true? Tell me is it true? Diga-me é verdade? Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Oh when I look at you Oh when I look at you Oh, quando eu olhar para você Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Tell me is it me? Tell me is it me? Diga-me que é comigo? Is it really me? Is it really me? É realmente de mim? Mirror mirror gotta know just what you see Mirror mirror gotta know just what you see Espelho, espelho meu, tem que saber exatamente o que você vê My crystal ball, you're lookin' so sly and so sleazy My crystal ball, you're lookin' so sly and so sleazy A minha bola de cristal, você está parecendo tão carinhoso e tão desprezível Mirror mirror hangin' there with that crack in your eye Mirror mirror hangin' there with that crack in your eye Espelho, espelho meu, pendurado lá com que tipo de crack em seu olho You make me stumble, make me blind You make me stumble, make me blind Você me faz tropeçar, faça-me cego Time after time and line by line Time after time and line by line Hora após hora e linha por linha Mirror mirror Mirror mirror Espelho, espelho meu Oh tell me Oh tell me Oh, me diga You're the fool, you're the juggler You're the fool, you're the juggler Você é o bobo, você é o impostor I ain't met a lover, you're like no other I ain't met a lover, you're like no other Eu não conheci um amante, você é como nenhum outro Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Tell me what you see Tell me what you see Diga-me o que você vê Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Tell me is it true? Tell me is it true? Diga-me é verdade? Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Oh it just can't last Oh it just can't last Oh, isso não pode durar Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Gonna have to smash the glass Gonna have to smash the glass Vai ter que quebrar o vidro Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Take a look Take a look Dê uma olhada Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Oh yeah Oh yeah Oh yeah Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Take a look Take a look Dê uma olhada Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Look into my eyes Look into my eyes Olhe em meus olhos Take a look into my eyes Take a look into my eyes Dê uma olhada em meus olhos Tell me if it's me Tell me if it's me Diga-me se sou eu Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby Baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby, baby