You got this reputation for calling all the shots You got this reputation for calling all the shots Você tem essa reputação de chamar todos os tiros I got your invitation so show me what you got I got your invitation so show me what you got Recebi seu convite assim que me mostrar o que você tem Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? You got me in a cold sweat with a lingering caress You got me in a cold sweat with a lingering caress Você me pegou em um suor frio com uma carícia prolongada A bullet in your chamber with no return address A bullet in your chamber with no return address Uma bala na câmara, sem remetente If you can keep a secret then we can make a deal If you can keep a secret then we can make a deal Se você pode manter um segredo, então nós podemos fazer um acordo Put your finger on your trigger and show me how you feel Put your finger on your trigger and show me how you feel Coloque o dedo no seu gatilho e me mostrar como você se sente When you’re moving to the music you got voodoo in your hips When you’re moving to the music you got voodoo in your hips Quando você está se movendo para a música que você tem voodoo em seus quadris And the devil would approve it so the question on my lips And the devil would approve it so the question on my lips E o diabo iria aprová-lo assim que a pergunta nos lábios Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? To be mine To be mine Para ser meu To be mine To be mine Para ser meu Be my girl Be my girl Seja minha garota You got my full attention when you’re movin’ ‘cross the floor You got my full attention when you’re movin’ ‘cross the floor Você tem toda a minha atenção quando você está movendo "atravessar o chão Divine intervention comes a knockin’ on my door Divine intervention comes a knockin’ on my door A intervenção divina vem a bater na minha porta I got no time for talking, just need some company I got no time for talking, just need some company Eu não tenho tempo para falar, só preciso de um pouco de companhia Let your fingers do the walking all over me Let your fingers do the walking all over me Deixe seus dedos fazer a caminhada em cima de mim When you’re moving to the music you got voodoo in your eyes When you’re moving to the music you got voodoo in your eyes Quando você está se movendo para a música que você tem voodoo em seus olhos Let the devil try to prove it but the question will arise Let the devil try to prove it but the question will arise Deixe o diabo tentar prová-lo, mas vai surgir a pergunta Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? To be mine To be mine Para ser meu To be mine To be mine Para ser meu Be my girl Be my girl Seja minha garota Show me down the river Show me down the river Mostra-me para baixo do rio Are you man enough? Are you man enough? Se você é homem o suficiente? Are you man enough to be my girl? Are you man enough to be my girl? Se você é homem o suficiente para ser minha garota? Are you man enough? (are you man enough?) Are you man enough? (are you man enough?) Se você é homem o suficiente? (Se você é homem o suficiente?) Are you man enough? (are you man enough?) Are you man enough? (are you man enough?) Se você é homem o suficiente? (Se você é homem o suficiente?) Are you man enough? (are you man enough?) Are you man enough? (are you man enough?) Se você é homem o suficiente? (Se você é homem o suficiente?) To be mine To be mine Para ser meu To be mine To be mine Para ser meu Be my girl Be my girl Seja minha garota