I'm sick and tired of the damn TV I'm sick and tired of the damn TV Estoy enfermo y cansado de la maldita televisión I'm gonna make my own movie I'm gonna make my own movie Voy a hacer mi propia película I wanna star in a late night show I wanna star in a late night show Quiero que a la estrella en un late night And all I need is my video And all I need is my video Y todo lo que necesito es mi vídeo Shock me! Make it electric! Shock me! Make it electric! Shock Me! Make it eléctrica! Shock me! Make it last Shock me! Make it last Shock Me! Hacer que dure Curtain up let the camera roll Curtain up let the camera roll Se levanta el telón dejó el rollo de la cámara It's automatic it's in control It's automatic it's in control Es automático que está en el control de Got no script baby, ain't no lines Got no script baby, ain't no lines No consiguió ningún bebé guión, no hay líneas de Just me and you and a real good time Just me and you and a real good time Sólo tú y yo y un tiempo muy bueno Oh Shock me! Make it electric Oh Shock me! Make it electric Oh Shock me! Make it eléctrica Shock me! Make it last Shock me! Make it last Shock Me! Hacer que dure Shock me! Gimme thunder'n'lightning Shock me! Gimme thunder'n'lightning Shock Me! Thunder'n'lightning Gimme Shock me! Ooh babe I need it fast Shock me! Ooh babe I need it fast Shock Me! Ooh babe lo necesito rápido Cause All I want is some Cause All I want is some Hacer que todo lo que quiero es cierto Action, Action, Action, not words Action, Action, Action, not words Acción, Acción, Acción, no palabras Gimme Action, Action, Action not words Gimme Action, Action, Action not words Gimme Acción, Acción, Acción y no palabras C'mon and shock me, Let the cameras roll! C'mon and shock me, Let the cameras roll! Ven y me choca, deje que pasen los cámaras! Oh! I'll be the hero, you be the star Oh! I'll be the hero, you be the star ¡Oh! Voy a ser el héroe, tú serás la estrella With your wine and your caviar With your wine and your caviar Con su vino y su caviar No audition, a starring roll No audition, a starring roll N audición, protagonizada por un rollo I'll be your Bogart 'n' you be Monroe yeah I'll be your Bogart 'n' you be Monroe yeah I'll be your n Bogart ',' que sí se Monroe Shock me! Make it electric Shock me! Make it electric Shock Me! Make it eléctrica Shock me! Oh bump and grind Shock me! Oh bump and grind Shock Me! Oh golpe y moler Shock me! Make a night to remember Shock me! Make a night to remember Shock Me! Hacer una noche para recordar Shock me! Do it one more time Shock me! Do it one more time Shock Me! Hacerlo una vez más So cut me in on the action So cut me in on the action Así que me corte en la acción Lights, camera, sound, I need action! Lights, camera, sound, I need action! Luces, cámara, sonido, necesito acción! [Repeat Chorus [Repeat Chorus [Repeat Chorus