Hey Joe Hey Joe Hey Joe Where you going with that gun in your hand Where you going with that gun in your hand Onde você vai com essa arma na mão Hey Joe Hey Joe Hey Joe Now tell me where you going Now tell me where you going Agora me diga onde você vai with that gun in your hand with that gun in your hand com essa arma na mão I'm gonna shoot my lady I'm gonna shoot my lady Eu vou atirar na minha senhora Cos I caught her messing around Cos I caught her messing around Porque eu peguei ela a andar with another man with another man com outro homem Yes, I'm going down to shoot my lady Yes, I'm going down to shoot my lady Sim, eu estou indo para atirar na minha senhora Cos I caught her messing around Cos I caught her messing around Porque eu peguei ela a andar with another man with another man com outro homem Hey Joe Hey Joe Hey Joe I heard you shot your woman down I heard you shot your woman down Eu ouvi você atirar sua esposa cair Hey Joe Hey Joe Hey Joe I heard you shot your woman down I heard you shot your woman down Eu ouvi você atirar sua esposa cair Right down to the ground Right down to the ground Direito para o chão Yes I did I shot her Yes I did I shot her Sim eu atirei nela You know I shot her You know I shot her Você sabe que eu atirei nela Cos I caught her messing 'round town Cos I caught her messing 'round town Porque eu peguei ela andando pela cidade Yes I did I shot her Yes I did I shot her Sim eu atirei nela I shot my woman I shot my woman Eu atirei na minha mulher Cos she was messing 'round town Cos she was messing 'round town Porque ela estava brincando pela cidade I gave her the gun - I shot her! I gave her the gun - I shot her! Eu dei a ela uma arma -Eu atirei nela! Hey Joe Hey Joe Hey Joe Tell me where you gonna run to now? Tell me where you gonna run to now? Me diz onde você vai correr agora? Hey Joe Hey Joe Hey Joe C'mon tell me where you gonna run to? C'mon tell me where you gonna run to? Venha me dizer onde você vai correr? Don't you worry about me Don't you worry about me Não se preocupe comigo I'm going way down South I'm going way down South Eu vou descer pro Sul Way down South where I'm gonna be free Way down South where I'm gonna be free Caminho para o Sul, onde eu vou ser livre I'm going way down South I'm going way down South Eu vou descer pro Sul Way down South maybe outside Mexico Way Way down South maybe outside Mexico Way Caminho para o Sul talvez fora do Caminho do México I'm gonna run, oh yeah I'm gonna run, oh yeah Eu vou correr, oh yeah