Noite Negra isso não está certo Black night is not right, Black night is not right, Eu não me sinto tão brilhante I don't feel so bright, I don't feel so bright, Eu não me importo em me segurar I don't care to sit tight. I don't care to sit tight. Talvez eu descubra caminho nas entrelinhas Maybe I'll find on the way down the line Maybe I'll find on the way down the line Em que eu possa ser livre, livre para ser eu mesmo that I'm free, free to be me. that I'm free, free to be me. Noite Negra fica há um longo caminho de casa Black night is a long way from home. Black night is a long way from home. Eu não preciso de uma árvore escura I don't need a dark tree, I don't need a dark tree, Eu não quero um mar bravo I don't want a rough sea, I don't want a rough sea, Eu não consigo sentir, eu não consigo ver I can't feel, I can't see. I can't feel, I can't see. Talvez eu descubra caminho nas entrelinhas Maybe I'll find on the way down the line Maybe I'll find on the way down the line Em que eu possa ser livre, livre para seu eu mesmo that I'm free, free to be me. that I'm free, free to be me. Noite Negra fica há um longo caminho de casa Black night is a long way from home. Black night is a long way from home. Noite Negra, Noite Negra Black night, black night, Black night, black night, Eu não preciso da Noite Negra I don't need black night, I don't need black night, Eu não consigo ver Noite Escura I can't see dark night. I can't see dark night. Talvez eu descubra caminho nas entrelinhas Maybe I'll find on the way down the line Maybe I'll find on the way down the line Em que eu possa ser livre, livre para ser eu mesmo that I'm free, free to be me. that I'm free, free to be me. Noite Negra fica há um longo caminho de casa Black night is a long way from home. Black night is a long way from home.