×
Original Corrigir

Stupid Like U

Idiota Como Você

So smart to leave a trail of deception So smart to leave a trail of deception Tão inteligente para deixar um rastro de decepção All these late night excursions point in one direction All these late night excursions point in one direction Todos estes passeios noturnos apontam para uma direção Your friends call and ask me what rock you've been under Your friends call and ask me what rock you've been under Seus amigos me ligam e perguntam,por onde você tem andado But you tell me you're with them, Now I Got Your Number, Yeah! But you tell me you're with them, Now I Got Your Number, Yeah! Mas você me diz que você está com eles,agora te peguei,Sim Refrão Refrão Agora eu peguei você, seu mentiroso Now I caught you, you're such a liar Now I caught you, you're such a liar A sua enganação terminou Your deception has just expired Your deception has just expired Agora que você quebrou as regras eu não vou bancar o otária Now you've broken the rules I won't play the fool Now you've broken the rules I won't play the fool Viu, eu fiz escola See I done been to that school See I done been to that school E eu não sou idiota como você! And I'm not stupid like you! And I'm not stupid like you! O que você achava quem eu era,quando você me conheceu? Verso 2 Verso 2 Tão boa garota, tão cega Who did you think I was when you met me? Who did you think I was when you met me? Sua visão precisa de correção Such a good girl, so blind Such a good girl, so blind Soube que você estava com ela Your vision needs correcting Your vision needs correcting Não tem porque negar I heard you was with her I heard you was with her Porque eu vi você beijá-la No since in denying No since in denying Você precisa parar com sua enganação oh, oh, oh! Cause I saw you kiss her Cause I saw you kiss her Deveria saber que você era errado You need to stop your lying oh, oh, oh! You need to stop your lying oh, oh, oh! Idiota, comovocê continuou Agora você não tem nada a dizer Should' a known you was wrong Should' a known you was wrong Porque você cometeu um grande erro Silly how you carried on Silly how you carried on É uma vergonha como você mudou Now you got nothing to say Now you got nothing to say Eu sei que você está ficando para baixo Cause you made a big mistake Cause you made a big mistake Eu seria estúpida, se eu ficasse It's such a shame how you changed It's such a shame how you changed Não posso voltar atrás agora I know how you're getting down I know how you're getting down Devo seguir em frente I'd be dumb, if I stuck around I'd be dumb, if I stuck around Fez sua cama, então deite-se Aproveite o sofrimento Verso 3 Verso 3 Não se incomode acabou Can't turn back now Can't turn back now Terminamos e superamos Must move forward Must move forward Você já era; Estou à procura de alguém novo! Made your bed so lie down Made your bed so lie down Agora eu peguei você, seu mentiroso Enjoy the sorrow Enjoy the sorrow A sua enganação terminou Can't be bothered it's over Can't be bothered it's over Agora que você quebrou as regras Eu não vou bancar o otária We're done and we're through We're done and we're through Viu, eu fiz escola You're so fired; I'm looking for someone new! You're so fired; I'm looking for someone new! E eu não sou idiota como você! Refrão Refrão Idiota como Você Stupid Like U Stupid Like U

Composição: Sherrod Barnes/Curtis Richardson





Mais tocadas

Ouvir Deborah Cox Ouvir