Sono hitomi ni wa kagayaku yozora no Hoshi ga maru de uso mitai ni Sono hitomi ni wa kagayaku yozora no Hoshi ga maru de uso mitai ni La luz del estrellado cielo brilla en mis ojos como una mentira. Furisosoide nigotta mirai ga ima hoo wo tsutai kieta Furisosoide nigotta mirai ga ima hoo wo tsutai kieta Llueve, el lodoso futuro ha desaparecido junto con su rostro, Awa no you ni Awa no you ni al igual que una burbuja. Yoru wo nukedashi shizuka ni mimi wo sumashi asa wo mukaeta nara Yoru wo nukedashi shizuka ni mimi wo sumashi asa wo mukaeta nara Si rasgas a través de la noche y escuchas quietamente conocerás el mañana. Kikoenai ka ? Inochi wo yobiokosu kodou saa hikari no naka e Kikoenai ka ? Inochi wo yobiokosu kodou saa hikari no naka e ¿No puedes oírlo? El sonido que evoca vida, que evoca luz. Open my eyes, open your sky Open my eyes, open your sky Abre mis ojos, Abre tu cielo. Habataki dashita sono tsubasa de ano sora e Habataki dashita sono tsubasa de ano sora e Ve hacia el firmamento, sobre esas agitadas alas. Kimi to kudakeochita azayaka sugiru kakera wo atsume Kimi to kudakeochita azayaka sugiru kakera wo atsume Al igual que tú, reuní brillantes piezas desde el momento en que te perdí. Kimi ga omou mama nando demo tsunagi awasereba ii Kimi ga omou mama nando demo tsunagi awasereba ii Tú haz lo que desees; me pregunto ¿cuántas veces tendremos que unirlas de nuevo? Saa... Saa... Bueno? Koe wo karashi utaeba ii tatoe yume ga futomei demo Koe wo karashi utaeba ii tatoe yume ga futomei demo cantaré hasta que mi voz se seque, incluso si la alegoría es débil. Me wo kogorashite mugen no ano sora e Me wo kogorashite mugen no ano sora e Jálame de mis ojos hasta ese cielo infinito. Kimi to kudakeochita azayaka sugiru kakera wo atsume Kimi to kudakeochita azayaka sugiru kakera wo atsume Al igual que tú, reuní brillantes piezas desde el momento en que te perdí Kimi ga omou mama nando demo tsunagi awasereba ii Kimi ga omou mama nando demo tsunagi awasereba ii Tú haz lo que desees; me pregunto ¿cuántas veces tendremos que unirlas de nuevo? Itsuka kowarekaketa ashita e no tobira wo shibaru yowasa wo nigirishime Itsuka kowarekaketa ashita e no tobira wo shibaru yowasa wo nigirishime Algún día, me apoderaré de la debilidad que envuelve a la puerta del mañana. Takaku tsukiagetara atarashii sekai ga kitto matteiru kara Takaku tsukiagetara atarashii sekai ga kitto matteiru kara Empuja fuerte, de seguro un nuevo mundo nos está esperando.