In time you'll learn In time you'll learn Com o tempo você aprenderá That I am not the sweetest boy in town That I am not the sweetest boy in town Que eu não sou o menino mais doce da cidade Somehow you've been fascinated Somehow you've been fascinated De alguma forma você ficou fascinado In our times In our times Nos nossos tempos We'll have the ups and down We'll have the ups and down Nós vamos ter os altos e baixos But we'll feel alive But we'll feel alive Mas nos sentiremos vivos Wondering what Wondering what Imaginando o que My hopes and dreams had come to My hopes and dreams had come to Minhas esperanças e sonhos tinham chegado I was looking round I was looking round Eu estava olhando em volta For something to hold on to For something to hold on to Para algo para segurar And then I met you And then I met you E então eu te conheci Just when I needed your love Just when I needed your love Apenas quando eu precisei do seu amor I met you, so glad I met you I met you, so glad I met you Eu te conheci, tão feliz por te conhecer Just when I needed you love Just when I needed you love Apenas quando eu precisei de você amor It might be wise It might be wise Pode ser sábio For you to run away For you to run away Para você fugir And hide your heart And hide your heart E esconda seu coração But you might change But you might change Mas você pode mudar While I'm away from your arms While I'm away from your arms Enquanto estou longe de seus braços And I would surely die And I would surely die E eu certamente morreria Wondering what Wondering what Imaginando o que My hopes and dreams had come to My hopes and dreams had come to Minhas esperanças e sonhos tinham chegado I was looking round I was looking round Eu estava olhando em volta For something to hold on to For something to hold on to Para algo para segurar And then I met you And then I met you E então eu te conheci Just when I needed your love Just when I needed your love Apenas quando eu precisei do seu amor I met you, so glad I met you I met you, so glad I met you Eu te conheci, tão feliz por te conhecer Just when I needed you love Just when I needed you love Apenas quando eu precisei de você amor I met you, I met you I met you, I met you Eu te conheci, te conheci I couldn't bear to lose you I couldn't bear to lose you Eu não suportaria perder você Now that I have found you Now that I have found you Agora que eu te encontrei I won't hear a bad thing I won't hear a bad thing Eu não vou ouvir uma coisa ruim People say about you People say about you As pessoas dizem sobre você I was getting used to I was getting used to Eu estava me acostumando Being on my own when Being on my own when Estar sozinho quando Then I met you Then I met you Então eu te conheci Just when I needed your love Just when I needed your love Apenas quando eu precisei do seu amor I met you, so glad I met you I met you, so glad I met you Eu te conheci, tão feliz por te conhecer Just when I needed you love Just when I needed you love Apenas quando eu precisei de você amor And my heart says And my heart says E meu coração diz I would be better off I would be better off Eu estaria melhor Without your love Without your love Sem o seu amor But though I know But though I know Mas embora eu saiba This is not the time to tell it This is not the time to tell it Esta não é a hora de contar Right from my heart Right from my heart Direto do meu coração Wondering what Wondering what Imaginando o que My hopes and dreams had come to My hopes and dreams had come to Minhas esperanças e sonhos tinham chegado I was looking round I was looking round Eu estava olhando em volta For something to hold on to For something to hold on to Para algo para segurar I couldn't bear to lose you I couldn't bear to lose you Eu não suportaria perder você Now that I have found you Now that I have found you Agora que eu te encontrei I won't hear a bad thing I won't hear a bad thing Eu não vou ouvir uma coisa ruim People say about you People say about you As pessoas dizem sobre você I was getting used to I was getting used to Eu estava me acostumando Being on my own Being on my own Estar sozinho And oh then I met you And oh then I met you E ai eu te conheci I was looking around and around I was looking around and around Eu estava olhando em volta I met you, so glad I met you I met you, so glad I met you Eu te conheci, tão feliz por te conhecer Just when I needed your love Just when I needed your love Apenas quando eu precisei do seu amor I met you, I met you I met you, I met you Eu te conheci, te conheci Hey, standing in the corner Hey, standing in the corner Ei, parado no canto I've been watching you I've been watching you Eu estive te observando All my friends use a cute line All my friends use a cute line Todos os meus amigos usam uma linha fofa It seemed to work It seemed to work Pareceu funcionar Most every time on you Most every time on you Mais todas as vezes em você Oh I met you Oh I met you Eu te conheci My heart, it says My heart, it says Meu coração diz That I should run away That I should run away Que eu deveria fugir And hide, and hide And hide, and hide E esconda-se e esconda-se Maybe you should run away Maybe you should run away Talvez você deva fugir And hide your heart And hide your heart E esconda seu coração I was wondering I was wondering Eu estava me perguntando Where my hopes and dreams had gone to Where my hopes and dreams had gone to Para onde minhas esperanças e sonhos foram There I was There I was Lá estava eu With nothing to hold on to With nothing to hold on to Com nada para segurar Hey, standing in the corner Hey, standing in the corner Ei, parado no canto I've been watching you (I've been watching you) I've been watching you (I've been watching you) Eu estive te observando (eu estive te observando) I've been looking around and around I've been looking around and around Eu estive olhando ao redor e ao redor And around and I was wondering And around and I was wondering E ao redor e eu estava me perguntando And then I met you And then I met you E então eu te conheci And then I met you And then I met you E então eu te conheci